SAT Subject Test in Literature › Other Content Analysis Questions: Drama
Adapted from Coriolanus by William Shakespeare (III.iii.152-167)
You common cry of curs! whose breath I hate
As reek o' the rotten fens, whose loves I prize
As the dead carcasses of unburied men
That do corrupt my air, I banish you;
And here remain with your uncertainty!
Let every feeble rumor shake your hearts!
Your enemies, with nodding of their plumes,
Fan you into despair! Have the power still
To banish your defenders; till at length
Your ignorance, which finds not till it feels,
Making not reservations of yourselves,
Still your own foes, deliver you as most
Abated captives to some nation
That won you without blows! Despising,
For you, the city, thus I turn my back:
There is a world elsewhere.
In the context of the entire passage, the underlined section's use of the image of "plumes / fan\[ning\]" the listeners "into despair" serves which of the following purposes?
ROMEO \[To a Servingman\]
1 What lady is that, which doth enrich the hand
2 Of yonder knight?
SERVANT
I know not, sir.
ROMEO
3 O, she doth teach the torches to burn bright!
4 It seems she hangs upon the cheek of night
5 Like a rich jewel in an Ethiope's ear;
6 Beauty too rich for use, for earth too dear!
7 So shows a snowy dove trooping with crows,
8 As yonder lady o'er her fellows shows.
9 The measure done, I'll watch her place of stand,
10 And, touching hers, make blessed my rude hand.
11 Did my heart love till now? forswear it, sight!
12 For I ne'er saw true beauty till this night.
TYBALT
13 This, by his voice, should be a Montague.
14 Fetch me my rapier, boy. What dares the slave
15 Come hither, cover'd with an antic face,
16 To fleer and scorn at our solemnity?
17 Now, by the stock and honour of my kin,
18 To strike him dead, I hold it not a sin.
As Romeo admires this woman, he compares her to ________________.
Adapted from Coriolanus by William Shakespeare (III.iii.152-167)
You common cry of curs! whose breath I hate
As reek o' the rotten fens, whose loves I prize
As the dead carcasses of unburied men
That do corrupt my air, I banish you;
And here remain with your uncertainty!
Let every feeble rumor shake your hearts!
Your enemies, with nodding of their plumes,
Fan you into despair! Have the power still
To banish your defenders; till at length
Your ignorance, which finds not till it feels,
Making not reservations of yourselves,
Still your own foes, deliver you as most
Abated captives to some nation
That won you without blows! Despising,
For you, the city, thus I turn my back:
There is a world elsewhere.
According to the speaker, for what reason will the city will be vulnerable in the future?
Adapted from Richard III by William Shakespeare, I.i.1-42
Now is the winter of our discontent
Made glorious summer by this sun of York;
And all the clouds that lour'd upon our house
In the deep bosom of the ocean buried.
Now are our brows bound with victorious wreaths;
Our bruised arms hung up for monuments;
Our stern alarums changed to merry meetings,
Our dreadful marches to delightful measures.
Grim-visaged war hath smooth'd his wrinkled front;
And now, instead of mounting barded steeds
To fright the souls of fearful adversaries,
He capers nimbly in a lady's chamber
To the lascivious pleasing of a lute.
But I, that am not shaped for sportive tricks,
Nor made to court an amorous looking-glass;
I, that am rudely stamp'd, and want love's majesty
To strut before a wanton ambling nymph;
I, that am curtail'd of this fair proportion,
Cheated of feature by dissembling nature,
Deformed, unfinish'd, sent before my time
Into this breathing world, scarce half made up,
And that so lamely and unfashionable
That dogs bark at me as I halt by them;
Why, I, in this weak piping time of peace,
Have no delight to pass away the time,
Unless to spy my shadow in the sun
And descant on mine own deformity:
And therefore, since I cannot prove a lover,
To entertain these fair well-spoken days,
I am determined to prove a villain
And hate the idle pleasures of these days.
Plots have I laid, inductions dangerous,
By drunken prophecies, libels and dreams,
To set my brother Clarence and the king
In deadly hate the one against the other:
And if King Edward be as true and just
As I am subtle, false and treacherous,
This day should Clarence closely be mew'd up,
About a prophecy, which says that 'G'
Of Edward's heirs the murderer shall be.
Dive, thoughts, down to my soul: here
Clarence comes.
With which of the following does the speaker explicitly contrast himself?