New SAT Math - No Calculator › Basic Vocabulary in Context
The following is an excerpt from Agnes Grey, an autobiographical novel by Anne Bronte that follows the life of a governess working in wealthy British households in the 19th century.
I particularly remember one wild, snowy afternoon, soon after my return in January: the children had all come up from dinner, loudly declaring that they meant ‘to be naughty;’ and they had well kept their resolution, though I had talked myself hoarse, and wearied every muscle in my throat, in the vain attempt to reason them out of it. I had got Tom pinned up in a corner, whence, I told him, he should not escape till he had done his appointed task. Meantime, Fanny had possessed herself of my workbag, and was rifling its contents—and spitting into it besides. I told her to let it alone, but to no purpose, of course. ‘Burn it, Fanny!’ cried Tom: and this command she hastened to obey. I sprang to snatch it from the fire, and Tom darted to the door. ‘Mary Ann, throw her desk out of the window!’ cried he: and my precious desk, containing my letters and papers, my small amount of cash, and all my valuables, was about to be precipitated from the three-story window. I flew to rescue it. Meanwhile Tom had left the room, and was rushing down the stairs, followed by Fanny. Having secured my desk, I ran to catch them, and Mary Ann came scampering after. All three escaped me, and ran out of the house into the garden, where they plunged about in the snow, shouting and screaming in exultant glee.
What must I do? If I followed them, I should probably be unable to capture one, and only drive them farther away; if I did not, how was I to get them in? And what would their parents think of me, if they saw or heard the children rioting, hatless, bonnetless, gloveless, and bootless, in the deep soft snow?
As used in the highlighted sentence, “vain” most nearly means
Passage 2 is adapted from Benjamin Rush, "Thoughts upon Female Education". Originally published 1787.
To you, young ladies, an important problem is committed for solution: whether our present plan of education be a wise one and whether it be calculated to prepare you for the duties of social and domestic life. I know that the elevation of the female mind, by means of moral, physical, and religious truth, is considered by some men as unfriendly to the domestic character of a woman. But this is the prejudice of little minds and springs from the same spirit which opposes the general diffusion of knowledge among the citizens of our republics.If men believe that ignorance is favorable to the government of the female sex, they are certainly deceived, for a weak and ignorant woman will always be governed with the greatest difficulty. It will be in your power ladies, to correct the mistakes and practice of our sex upon these subjects by demonstrating that the female temper can only be governed by reason and that the cultivation of reason in women is alike friendly to the order of nature and to private as well as public happiness.
As used in the highlighted line, “reason” most nearly means
Passage 1 is adapted from Emma Hart Willard, "Improving Female Education." Originally published in 1819.
As evidence that this statement does not exaggerate the female influence in society, our sex need but be considered, in the single relation of mothers. In this character, we have the charge of the whole mass of individuals, who are to compose the succeeding generation; during that period of youth, when the pliant mind takes any direction, to which it is steadily guided by a forming hand. How important a power is given by this charge! yet, little do too many of my sex know how, either to appreciate or improve it. Unprovided with the means of acquiring that knowledge, which flows liberally to the other sex- having our time of education devoted to frivolous acquirements, how should we understand the nature of the mind, so as to be aware of the importance of those early impressions, which we make upon the minds of our children? -or how should we be able to form enlarged and correct views, either of the character, to which we ought to mold them, or of the means most proper to form them aright?
As used in the highlighted sentence, “succeeding” most nearly means
The following passage is adapted from Ricki Lewis, "Did Donkeys Arise from an Inverted Chromosome?", originally published 2018 in PLOSOne Blogs.
The researchers used Chicago HiRise assembly technology to up the quality of Willy’s genome sequence. “This new assembly allowed us to identify fine chromosomal rearrangements between the horse and the donkey that likely played an active role in their divergence and, ultimately, speciation,” they write.
The bigger pieces enabled them to zero in on DNA sequences where chromosomes contort, such as inversions (where a sequence flips) or translocations (where different chromosome types exchange parts). These events could have fueled the reproductive isolation of small populations that can expand into speciation.
As used in the highlighted sentence, "zero in" most nearly means
The following passage is excerpted from a speech delivered by Susan B. Anthony in 1873. The speech was delivered after Anthony was tried and fined $100 for voting in the 1872 presidential election.
For any State to make sex a qualification that must ever result in the disfranchisement of one entire half of the people is a violation of the supreme law of the land. By it the blessings of liberty are forever withheld from women and their female posterity. To them this government had no just powers derived from the consent of the governed. To them this government is not a democracy. It is not a republic. It is an odious aristocracy; a hateful oligarchy of sex; the most hateful aristocracy ever established on the face of the globe; an oligarchy of wealth, where the right govern the poor. An oligarchy of learning, where the educated govern the ignorant, or even an oligarchy of race, where the Saxon rules the African, might be endured, but this oligarchy of sex, which makes father, brothers, husband, sons, the oligarchs over the mother and sisters, the wife and daughters of every household—which ordains all men sovereigns, all women subjects, carries dissension, discord and rebellion into every home of the nation.
Webster, Worcester and Bouvier all define a citizen to be a person in the United States, entitled to vote and hold office. The one question left to be settled now is: Are women persons? And I hardly believe any of our opponents will have the hardihood to say they are not. Being persons, then, women are citizens; and no State has a right to make any law, or to enforce any old law, that shall abridge their privileges or immunities. Hence, every discrimination against women are citizenswomen in the constitutions and laws of the several States is today null and void, precisely as is every one against African Americans.
As used in the highlighted sentence, “abridge” most nearly means
The following passage is excerpted from a speech delivered by Susan B. Anthony in 1873. The speech was delivered after Anthony was tried and fined $100 for voting in the 1872 presidential election.
It was we, the people; not we, the white male citizens; nor yet we, the male citizens; but we, the whole people, who formed the Union. And we formed it, not to give the blessings of liberty, but to secure them; not to the half of ourselves and the half of our posterity, but to the whole people— women as well as men. And it is a downright mockery to talk to women of their enjoyment of the blessings of liberty while they are denied the use of the only means of securing them provided by this democratic-republican government—the ballot.
For any State to make sex a qualification that must ever result in the disfranchisement of one entire half of the people is a violation of the supreme law of the land. By it the blessings of liberty are forever withheld from women and their female posterity. To them this government had no just powers derived from the consent of the governed. To them this government is not a democracy. It is not a republic. It is an odious aristocracy; a hateful oligarchy of sex; the most hateful aristocracy ever established on the face of the globe; an oligarchy of wealth, where the right govern the poor. An oligarchy of learning, where the educated govern the ignorant, or even an oligarchy of race, where the Saxon rules the African, might be endured, but this oligarchy of sex, which makes father, brothers, husband, sons, the oligarchs over the mother and sisters, the wife and daughters of every household—which ordains all men sovereigns, all women subjects, carries dissension, discord and rebellion into every home of the nation.
As used in the highlighted sentence, “just” most nearly means
This passage is adapted from Adam K. Fetterman and Kai Sassenberg, “The Reputational Consequences of Failed Replications and Wrongness Admission among Scientists", first published in December 2015 by PLOS ONE.
While we imply that these effects may be exacerbated by social media, the data cannot directly speak to this. However, any one of a number of cognitive biases may add support to this assumption and explain our findings. For example, it may be that a type of availability bias or pluralistic ignorance of which the more vocal and critical voices are leading individuals to judge current opinions as more negative than reality. As a result, it is easy to conflate discussions about direct replications with “witch- hunts” and overestimate the impact on one’s own reputation. Whatever the source may be, it is worth looking at the potential negative impact of social media in scientific conversations.
As used in the highlighted line, “critical” most nearly means
This passage is adapted from “Flagship Species and Their Role in the Conservation Movement” (2020)
Until recently, two schools of thought have dominated the field of establishing “flagship” endangered species for marketing and awareness campaigns. These flagship species make up the subset of endangered species conservation experts utilize to elicit public support - both financial and legal - for fauna conservation as a whole.
The first concerns how recognizable the general public, the audience of most large-scale funding campaigns, finds a particular species, commonly termed its “public awareness.” This school of thought was built on the foundation that if an individual recognizes a species from prior knowledge, cultural context, or previous conservational and educational encounters (in a zoo environment or classroom setting, for instance) that individual would be more likely to note and respond to the severity of its endangered status. However, recently emerging flagship species such as the pangolin have challenged the singularity of this factor.
Alongside public awareness, conservation experts have long considered a factor they refer to as a “keystone species” designation in the flagstone selection process. Keystone species are those species that play an especially vital role in their respective habitats or ecosystems. While this metric is invaluable to the environmentalists in charge of designating funds received, recent data has expressed the more minor role a keystone species designation seems to play in the motivations of the public.
Recent scholarship has questioned both the singularity and the extent to which the above classifications impact the decision making of the general public. Though more complicated to measure, a third designation, known as a species’ “charisma,” is now the yardstick by which most flagship species are formally classified. Addressing the charisma of a species involves establishing and collecting data concerning its ecological (interactions with humans/the environments of humans), aesthetic (appealing to human emotions through physical appearance and immediately related behaviors), and corporeal (affection and socialization with humans over the short- and long-terms) characteristics. This process has been understandably criticized by some for its costs and failure to incorporate the severity of an endangered species’ status into designation, but its impact on the public has been irrefutable. While keystone and public awareness designations are still often applied in the field because of their practicality and comparative simplicity, charisma is now commonly accepted as the most accurate metric with which to judge a species’ flagship potential.
In the context of the passage, the word “fauna” in paragraph one most nearly means
This passage is adapted from Jane Austen, Mansfield Park. Originally published 1814. Fanny has recently moved to live with her relatives at Mansfield Park.
Fanny Price was at this time just ten years old, and though there might not be much in her first appearance to captivate, there was, at least, nothing to disgust her relations. She was small of her age, with no glow of complexion, nor any other striking beauty; exceedingly timid and shy, and shrinking from notice; but her air, though awkward, was not vulgar, her voice was sweet, and when she spoke her countenance was pretty. Sir Thomas and Lady Bertram received her very kindly; and Sir Thomas, seeing how much she needed encouragement, tried to be all that was conciliating: but he had to work against a most untoward gravity of deportment; and Lady Bertram, without taking half so much trouble, or speaking one word where he spoke ten, by the mere aid of a good-humored smile, became immediately the less awful character of the two.
As used in the highlighted line, "received" most nearly means
The following is an excerpt from Agnes Grey, an autobiographical novel by Anne Bronte that follows the life of a governess working in wealthy British households in the 19th century.
To avoid trouble and confusion, I have taken my pupils one by one, and discussed their various qualities; but this can give no adequate idea of being worried by the whole three together; when, as was often the case, all were determined to ‘be naughty, and to tease Miss Grey, and put her in a passion.’
Sometimes, on such occasions, the thought has suddenly occurred to me—’If they could see me now!’ meaning, of course, my friends at home; and the idea of how they would pity me has made me pity myself—so greatly that I have had the utmost difficulty to restrain my tears: but I have restrained them, till my little tormentors were gone to dessert, or cleared off to bed (my only prospects of deliverance), and then, in all the bliss of solitude, I have given myself up to the luxury of an unrestricted burst of weeping. But this was a weakness I did not often indulge: my employments were too numerous, my leisure moments too precious, to admit of much time being given to fruitless lamentations.
As used in the highlighted sentence, “deliverance” most nearly means