Card 0 of 20
Adapted from The Confidence-Man: His Masquerade by Herman Melville (1857)
At sunrise on a first of April, there appeared suddenly a man in cream-colors at the water-side in the city of St. Louis.
His cheek was fair, his chin downy, his hair flaxen, his hat a white fur one, with a long fleecy nap. He had neither trunk, valise, carpet-bag, nor parcel. No porter followed him. He was unaccompanied by friends. From the shrugged shoulders, titters, whispers, wonderings of the crowd, it was plain that he was, in the extremest sense of the word, a stranger.
In the same moment with his advent, he stepped aboard the favorite steamer Fidèle, on the point of starting for New Orleans. Stared at, but unsaluted, with the air of one neither courting nor shunning regard, but evenly pursuing the path of duty, lead it through solitudes or cities, he held on his way along the lower deck until he chanced to come to a placard nigh the captain's office, offering a reward for the capture of a mysterious impostor, supposed to have recently arrived from the East; quite an original genius in his vocation, as would appear, though wherein his originality consisted was not clearly given; but what purported to be a careful description of his person followed.
As if it had been a theatre-bill, crowds were gathered about the announcement, and among them certain chevaliers, whose eyes, it was plain, were on the capitals, or, at least, earnestly seeking sight of them from behind intervening coats; but as for their fingers, they were enveloped in some myth; though, during a chance interval, one of these chevaliers somewhat showed his hand in purchasing from another chevalier, ex-officio a peddler of money-belts, one of his popular safe-guards, while another peddler, who was still another versatile chevalier, hawked, in the thick of the throng, the lives of Measan, the bandit of Ohio, Murrel, the pirate of the Mississippi, and the brothers Harpe, the Thugs of the Green River country, in Kentucky—creatures, with others of the sort, one and all exterminated at the time, and for the most part, like the hunted generations of wolves in the same regions, leaving comparatively few successors; which would seem cause for unalloyed gratulation, and is such to all except those who think that in new countries, where the wolves are killed off, the foxes increase.
Pausing at this spot, the stranger so far succeeded in threading his way, as at last to plant himself just beside the placard, when, producing a small slate and tracing some words upon if, he held it up before him on a level with the placard, so that they who read the one might read the other. The words were these:—
"Charity thinketh no evil.”
What do Measan, Murrel, and the Harpe brothers have in common?
Measan, Murrel, and the Harpe brothers are mentioned in the passage’s third paragraph, when it states, “another peddler . . . hawked, in the thick of the throng, the lives of Measan, the bandit of Ohio, Murrel, the pirate of the Mississippi, and the brothers Harpe, the Thugs of the Green River country, in Kentucky.” To “hawk” something is to try to sell it, and “the lives of” tells us that these men are all of the subjects of books about them. If you didn’t pick up on the “the lives of” clue, you could still narrow down the answer choices to find the correct one. Measan, Murrel, and the Harpe brothers cannot be criminals at large or secretly aboard the steamship, as the paragraph tells us in the next part of the sentence that they are “creatures, with others of the sort, one and all exterminated at the time.” Careful reading will reveal that they are not the subject of the placard in front of the captain’s cabin; that only concerns one man. Furthermore, they are not peddlers trying to sell things to the crowd on the steamship; it wouldn’t make much sense for a “bandit,” a “pirate,” and “thugs” to try to be selling goods to travelers. So, the correct answer is Measan, Murrel, and the Harpe brothers are all “are all criminals about whom books have been written.”
Compare your answer with the correct one above
Adapted from The Confidence-Man: His Masquerade by Herman Melville (1857)
At sunrise on a first of April, there appeared suddenly a man in cream-colors at the water-side in the city of St. Louis.
His cheek was fair, his chin downy, his hair flaxen, his hat a white fur one, with a long fleecy nap. He had neither trunk, valise, carpet-bag, nor parcel. No porter followed him. He was unaccompanied by friends. From the shrugged shoulders, titters, whispers, wonderings of the crowd, it was plain that he was, in the extremest sense of the word, a stranger.
In the same moment with his advent, he stepped aboard the favorite steamer Fidèle, on the point of starting for New Orleans. Stared at, but unsaluted, with the air of one neither courting nor shunning regard, but evenly pursuing the path of duty, lead it through solitudes or cities, he held on his way along the lower deck until he chanced to come to a placard nigh the captain's office, offering a reward for the capture of a mysterious impostor, supposed to have recently arrived from the East; quite an original genius in his vocation, as would appear, though wherein his originality consisted was not clearly given; but what purported to be a careful description of his person followed.
As if it had been a theatre-bill, crowds were gathered about the announcement, and among them certain chevaliers, whose eyes, it was plain, were on the capitals, or, at least, earnestly seeking sight of them from behind intervening coats; but as for their fingers, they were enveloped in some myth; though, during a chance interval, one of these chevaliers somewhat showed his hand in purchasing from another chevalier, ex-officio a peddler of money-belts, one of his popular safe-guards, while another peddler, who was still another versatile chevalier, hawked, in the thick of the throng, the lives of Measan, the bandit of Ohio, Murrel, the pirate of the Mississippi, and the brothers Harpe, the Thugs of the Green River country, in Kentucky—creatures, with others of the sort, one and all exterminated at the time, and for the most part, like the hunted generations of wolves in the same regions, leaving comparatively few successors; which would seem cause for unalloyed gratulation, and is such to all except those who think that in new countries, where the wolves are killed off, the foxes increase.
Pausing at this spot, the stranger so far succeeded in threading his way, as at last to plant himself just beside the placard, when, producing a small slate and tracing some words upon if, he held it up before him on a level with the placard, so that they who read the one might read the other. The words were these:—
"Charity thinketh no evil.”
Which of the following is most comparable to the placard in front of the captain’s quarters described in paragraph two?
What do we know about the placard? It is most distinctly described in the second paragraph; the third paragraph concerns the crowd’s reaction to it. The second paragraph says:
“\[The man in cream-colors\] held on his way along the lower deck until he chanced to come to a placard nigh the captain's office, offering a reward for the capture of a mysterious impostor, supposed to have recently arrived from the East; quite an original genius in his vocation, as would appear, though wherein his originality consisted was not clearly given; but what purported to be a careful description of his person followed.”
So, we know that the placard is “offering a reward for the capture of a mysterious impostor”; this is enough information to help us realize that the placard is most comparable to “a wanted poster.”
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "A Scandal in Bohemia" in Adventures of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle (1892 ed.)
To Sherlock Holmes she is always the woman. I have seldom heard him mention her under any other name. In his eyes she eclipses and predominates the whole of her sex. It was not that he felt any emotion akin to love for Irene Adler. All emotions, and that one particularly, were abhorrent to his cold, precise, but admirably balanced mind. He was, I take it, the most perfect reasoning and observing machine that the world has seen, but as a lover he would have placed himself in a false position. He never spoke of the softer passions, save with a gibe and a sneer. They were admirable things for the observer—excellent for drawing the veil from men’s motives and actions. But for the trained reasoner to admit such intrusions into his own delicate and finely adjusted temperament was to introduce a distracting factor which might throw a doubt upon all his mental results. Grit in a sensitive instrument, or a crack in one of his own high-power lenses, would not be more disturbing than a strong emotion in a nature such as his. And yet there was but one woman to him, and that woman was the late Irene Adler, of dubious and questionable memory.
I had seen little of Holmes lately. My marriage had drifted us away from each other. My own complete happiness, and the home-centred interests which rise up around the man who first finds himself master of his own establishment, were sufficient to absorb all my attention, while Holmes, who loathed every form of society with his whole Bohemian soul, remained in our lodgings in Baker Street, buried among his old books, and alternating from week to week between drugs and ambition, the drowsiness of drugs, and the fierce energy of his own keen nature. He was still, as ever, deeply attracted by the study of crime, and occupied his immense faculties and extraordinary powers of observation in following out those clues, and clearing up those mysteries which had been abandoned as hopeless by the official police. From time to time I heard some vague account of his doings: of his summons to Odessa in the case of the Trepoff murder, of his clearing up of the singular tragedy of the Atkinson brothers at Trincomalee, and finally of the mission which he had accomplished so delicately and successfully for the reigning family of Holland. Beyond these signs of his activity, however, which I merely shared with all the readers of the daily press, I knew little of my former friend and companion.
One night—it was on the twentieth of March, 1888—I was returning from a journey to a patient (for I had now returned to civil practice), when my way led me through Baker Street. As I passed the well-remembered door, which must always be associated in my mind with my wooing, and with the dark incidents of the mystery that was solved there, I was seized with a keen desire to see Holmes again, and to know how he was employing his extraordinary powers. His rooms were brilliantly lit, and, even as I looked up, I saw his tall, spare figure pass twice in a dark silhouette against the blind. He was pacing the room swiftly, eagerly, with his head sunk upon his chest and his hands clasped behind him. To me, who knew his every mood and habit, his attitude and manner told their own story. He was at work again. He had risen out of his drug-created dreams and was hot upon the scent of some new problem. I rang the bell and was shown up to the chamber which had formerly been in part my own.
His manner was not effusive. It seldom was; but he was glad, I think, to see me. With hardly a word spoken, but with a kindly eye, he waved me to an armchair, threw across his case of cigars. Then he stood before the fire and looked me over in his singular introspective fashion.
From the narrator's perspective, Sherlock Holmes can best be described as __________.
The narrative goes to great lengths to described Sherlock in the second paragraph. This description points to Sherlock's troubled nature, but suggests that his troubled nature goes hand in hand with his brilliance and consuming personality.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "A Scandal in Bohemia" in Adventures of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle (1892 ed.)
To Sherlock Holmes she is always the woman. I have seldom heard him mention her under any other name. In his eyes she eclipses and predominates the whole of her sex. It was not that he felt any emotion akin to love for Irene Adler. All emotions, and that one particularly, were abhorrent to his cold, precise, but admirably balanced mind. He was, I take it, the most perfect reasoning and observing machine that the world has seen, but as a lover he would have placed himself in a false position. He never spoke of the softer passions, save with a gibe and a sneer. They were admirable things for the observer—excellent for drawing the veil from men’s motives and actions. But for the trained reasoner to admit such intrusions into his own delicate and finely adjusted temperament was to introduce a distracting factor which might throw a doubt upon all his mental results. Grit in a sensitive instrument, or a crack in one of his own high-power lenses, would not be more disturbing than a strong emotion in a nature such as his. And yet there was but one woman to him, and that woman was the late Irene Adler, of dubious and questionable memory.
I had seen little of Holmes lately. My marriage had drifted us away from each other. My own complete happiness, and the home-centred interests which rise up around the man who first finds himself master of his own establishment, were sufficient to absorb all my attention, while Holmes, who loathed every form of society with his whole Bohemian soul, remained in our lodgings in Baker Street, buried among his old books, and alternating from week to week between drugs and ambition, the drowsiness of drugs, and the fierce energy of his own keen nature. He was still, as ever, deeply attracted by the study of crime, and occupied his immense faculties and extraordinary powers of observation in following out those clues, and clearing up those mysteries which had been abandoned as hopeless by the official police. From time to time I heard some vague account of his doings: of his summons to Odessa in the case of the Trepoff murder, of his clearing up of the singular tragedy of the Atkinson brothers at Trincomalee, and finally of the mission which he had accomplished so delicately and successfully for the reigning family of Holland. Beyond these signs of his activity, however, which I merely shared with all the readers of the daily press, I knew little of my former friend and companion.
One night—it was on the twentieth of March, 1888—I was returning from a journey to a patient (for I had now returned to civil practice), when my way led me through Baker Street. As I passed the well-remembered door, which must always be associated in my mind with my wooing, and with the dark incidents of the mystery that was solved there, I was seized with a keen desire to see Holmes again, and to know how he was employing his extraordinary powers. His rooms were brilliantly lit, and, even as I looked up, I saw his tall, spare figure pass twice in a dark silhouette against the blind. He was pacing the room swiftly, eagerly, with his head sunk upon his chest and his hands clasped behind him. To me, who knew his every mood and habit, his attitude and manner told their own story. He was at work again. He had risen out of his drug-created dreams and was hot upon the scent of some new problem. I rang the bell and was shown up to the chamber which had formerly been in part my own.
His manner was not effusive. It seldom was; but he was glad, I think, to see me. With hardly a word spoken, but with a kindly eye, he waved me to an armchair, threw across his case of cigars. Then he stood before the fire and looked me over in his singular introspective fashion.
What can we definitively say about the narrator's relationship with Sherlock Holmes?
By looking closely at the details of the passage, we can see that the narrator is a former roommate of Sherlock's: "I rang the bell and was shown up to the chamber which had formerly been in part my own."
Compare your answer with the correct one above
From “The Dead” in Dubliners by James Joyce (1915)
She was fast asleep.
Gabriel, leaning on his elbow, looked for a few moments unresentfully on her tangled hair and half-open mouth, listening to her deep-drawn breath. So she had had that romance in her life: a man had died for her sake. It hardly pained him now to think how poor a part he, her husband, had played in her life. He watched her while she slept as though he and she had never lived together as man and wife. His curious eyes rested long upon her face and on her hair: and, as he thought of what she must have been then, in that time of her first girlish beauty, a strange friendly pity for her entered his soul. He did no like to say even to himself that her face was no longer beautiful but he knew that it was no longer the face for which Michael Furey had braved death.
Perhaps she had not told him all the story. His eyes moved to the chair over which she had thrown some of her clothes. A petticoat string dangled to the floor. One boot stood upright, its limp upper fallen: the fellow of it lay upon its side. He wondered at his riot of emotions of an hour before. From what had it proceeded? From his aunt’s supper, from his own foolish speech, from the wine and dancing, the merry-making when saying good-night in the hall, the pleasure of the walk along the river in the snow. Poor Aunt Julia! She, too, would soon be a shade with the shade of Patrick Morkan and his horse. He had caught that haggard look upon her face for a moment when she was singing Arrayed for the Bridal. Soon, perhaps, he would be sitting in that same drawing-room, dressed in black, his silk hat on his knees. The blinds would be drawn down and Aunt Kate would be sitting beside him, crying and blowing her nose and telling him how Julia had died. He would cast about in his mind for some words that might console her, and would find only lame and useless ones. Yes, yes: that would happen very soon.
The air of the room chilled his shoulders. He stretched himself cautiously along under the sheets and lay down beside his wife. One by one they were all becoming shades. Better pass boldly into that other world, in the full glory of some passion, than fade and wither dismally with age. He thought of how she who lay beside him had locked in her heart for so many years that image of her lover’s eyes when he had told her that he did not wish to live.
Generous tears filled Gabriel’s eyes. He had never felt like that himself towards any woman but he knew that such a feeling must be love. The tears gathered more thickly in his eyes and in the partial darkness he imagined he saw the form of a young man standing under a dripping tree. Other forms were near. His soul had approached that region where dwell the vast hosts of the dead. He was conscious of, but could not apprehend, their wayward and flickering existence. His own identity was fading out into a grey impalpable world: the solid world itself which these dead had one time reared and lived in was dissolving and dwindling.
A few light taps upon the pane made him turn to the window. It had begun to snow again. He watched sleepily the flakes, silver and dark, falling obliquely against the lamplight. The time had come for him to set out on his journey westward. Yes, the newspapers were right: snow was general all over Ireland. It was falling on every part of the dark central plain, on the treeless hills, falling softly upon the hill where Michael Furey lay buried. It lay thickly drifted on the crooked crosses and headstones, on the spears of the little gate, on the barren thorns. His soul swooned slowly as he heard the snow falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living and the dead.
In the first paragraph, Gabriel's attitude towards his wife can best be described as __________.
Gabriel looks at his wife as if she were a stranger, as if they had not shared many years of their life together. He has just learned of her youthful romance with Michael Fury, but still looks at her "unresentfully" and with "curious eyes," implying a sense of emotional detachment.
Compare your answer with the correct one above
From “The Dead” in Dubliners by James Joyce (1915)
She was fast asleep.
Gabriel, leaning on his elbow, looked for a few moments unresentfully on her tangled hair and half-open mouth, listening to her deep-drawn breath. So she had had that romance in her life: a man had died for her sake. It hardly pained him now to think how poor a part he, her husband, had played in her life. He watched her while she slept as though he and she had never lived together as man and wife. His curious eyes rested long upon her face and on her hair: and, as he thought of what she must have been then, in that time of her first girlish beauty, a strange friendly pity for her entered his soul. He did no like to say even to himself that her face was no longer beautiful but he knew that it was no longer the face for which Michael Furey had braved death.
Perhaps she had not told him all the story. His eyes moved to the chair over which she had thrown some of her clothes. A petticoat string dangled to the floor. One boot stood upright, its limp upper fallen: the fellow of it lay upon its side. He wondered at his riot of emotions of an hour before. From what had it proceeded? From his aunt’s supper, from his own foolish speech, from the wine and dancing, the merry-making when saying good-night in the hall, the pleasure of the walk along the river in the snow. Poor Aunt Julia! She, too, would soon be a shade with the shade of Patrick Morkan and his horse. He had caught that haggard look upon her face for a moment when she was singing Arrayed for the Bridal. Soon, perhaps, he would be sitting in that same drawing-room, dressed in black, his silk hat on his knees. The blinds would be drawn down and Aunt Kate would be sitting beside him, crying and blowing her nose and telling him how Julia had died. He would cast about in his mind for some words that might console her, and would find only lame and useless ones. Yes, yes: that would happen very soon.
The air of the room chilled his shoulders. He stretched himself cautiously along under the sheets and lay down beside his wife. One by one they were all becoming shades. Better pass boldly into that other world, in the full glory of some passion, than fade and wither dismally with age. He thought of how she who lay beside him had locked in her heart for so many years that image of her lover’s eyes when he had told her that he did not wish to live.
Generous tears filled Gabriel’s eyes. He had never felt like that himself towards any woman but he knew that such a feeling must be love. The tears gathered more thickly in his eyes and in the partial darkness he imagined he saw the form of a young man standing under a dripping tree. Other forms were near. His soul had approached that region where dwell the vast hosts of the dead. He was conscious of, but could not apprehend, their wayward and flickering existence. His own identity was fading out into a grey impalpable world: the solid world itself which these dead had one time reared and lived in was dissolving and dwindling.
A few light taps upon the pane made him turn to the window. It had begun to snow again. He watched sleepily the flakes, silver and dark, falling obliquely against the lamplight. The time had come for him to set out on his journey westward. Yes, the newspapers were right: snow was general all over Ireland. It was falling on every part of the dark central plain, on the treeless hills, falling softly upon the hill where Michael Furey lay buried. It lay thickly drifted on the crooked crosses and headstones, on the spears of the little gate, on the barren thorns. His soul swooned slowly as he heard the snow falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living and the dead.
Which of the following characters are we told is deceased at the time at which this passage takes place?
The only character of those listed who we are told is deceased is Patrick Morkan. The passage's third paragraph tells us this using the figurative language of "becoming a shade" when it says, "Poor Aunt Julia! She, too, would soon be a shade with the shade of Patrick Morkan and his horse." At the time at which the passage takes place, Gabriel's Aunt Julia is still alive; Gabriel anticipates her death, but it has not actually taken place yet.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Coriolanus by William Shakespeare (III.iii.152-167)
You common cry of curs! whose breath I hate
As reek o' the rotten fens, whose loves I prize
As the dead carcasses of unburied men
That do corrupt my air, I banish you;
And here remain with your uncertainty!
Let every feeble rumor shake your hearts!
Your enemies, with nodding of their plumes,
Fan you into despair! Have the power still
To banish your defenders; till at length
Your ignorance, which finds not till it feels,
Making not reservations of yourselves,
Still your own foes, deliver you as most
Abated captives to some nation
That won you without blows! Despising,
For you, the city, thus I turn my back:
There is a world elsewhere.
How does the speaker characterize himself in relation to his listeners?
Throughout the passage, the speaker characterizes himself as powerful in relation to his listeners. He does this by re-framing their banishment of him as his banishment of them into uncertainty, and his leaving as his own decision to "turn \[his\] back". His emphasis on the inability of the city to defend itself without him simultaneously figures the listeners as powerless, and himself as powerful. Even though he is being banished, his entire speech is focused on his own power.
He hardly seems generous, makes little mention of money, and does not draw attention to his patience.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Coriolanus by William Shakespeare (III.iii.152-167)
You common cry of curs! whose breath I hate
As reek o' the rotten fens, whose loves I prize
As the dead carcasses of unburied men
That do corrupt my air, I banish you;
And here remain with your uncertainty!
Let every feeble rumor shake your hearts!
Your enemies, with nodding of their plumes,
Fan you into despair! Have the power still
To banish your defenders; till at length
Your ignorance, which finds not till it feels,
Making not reservations of yourselves,
Still your own foes, deliver you as most
Abated captives to some nation
That won you without blows! Despising,
For you, the city, thus I turn my back:
There is a world elsewhere.
According to the speaker, for what reason will the city will be vulnerable in the future?
The main reason the city will be vulnerable, according to the speaker, is that the city's best defenders (namely himself) are being sent away by ignorant politicians.
The enemies he speaks of attacking are not a specific force nearby, but a hypothetical one that could come at any time once the defenders have been sent away.
While he does think the city is polluted and malodorous, he does not cite this as the reason for its vulnerability.
He makes no mention of funding, nor of city walls.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Hamlet by William Shakespeare, III.i.56-89 (1874 ed., Clark and Wright)
Hamlet: "To be, or not to be: that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them? To die: to sleep;
No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to, 'tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die, to sleep;
To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub;
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause: there's the respect
That makes calamity of so long life;
For who would bear the whips and scorns of time,
The oppressor's wrongs, the proud mans' contumely,
The pangs of despised love, the law's delay,
The insolence of office, and the spurns
That patient merit of the unowrthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin? who would fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death,
The undiscover'd country from whose bourn
No traveller returns, puzzles the will,
And makes us rather bear those ills we have
Than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all;
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o'er with the pale cast of thought,
And enterprises of great pith and moment
With this regard their currents turn awry,
And lose the name of action. Soft you now!
The fair Ophelia! Nymph, in thy orisons
Be all my sins remember'd."
According to Hamlet, life on Earth can best be summarized in which of the following ways?
The correct answer is "tormented and hopeless." "Sleepy" is incorrect because death, not life, is compared to sleep. Also, Hamlet offers no hope or comfort. "Harsh but fair" is incorrect as Hamlet makes reference to “the law’s delay.” Therefore "tormented and hopeless" is the best answer.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Hard Times by Charles Dickens (1854)
"Well!" blustered Mr. Bounderby, "what’s the matter? What is young Thomas in the dumps about?"
He spoke of young Thomas, but he looked at Louisa.
"We were peeping at the circus," muttered Louisa, haughtily, without lifting up her eyes, "and father caught us."
"And, Mrs. Gradgrind," said her husband in a lofty manner, "I should as soon have expected to find my children reading poetry."
"Dear me," whimpered Mrs. Gradgrind. "How can you, Louisa and Thomas! I wonder at you. I declare you’re enough to make one regret ever having had a family at all. I have a great mind to say I wish I hadn’t. Then what would you have done, I should like to know?"
Mr. Gradgrind did not seem favorably impressed by these cogent remarks. He frowned impatiently.
"As if, with my head in its present throbbing state, you couldn’t go and look at the shells and minerals and things provided for you, instead of circuses!" said Mrs. Gradgrind. "You know, as well as I do, no young people have circus masters, or keep circuses in cabinets, or attend lectures about circuses. What can you possibly want to know of circuses then? I am sure you have enough to do, if that’s what you want. With my head in its present state, I couldn’t remember the mere names of half the facts you have got to attend to."
"That’s the reason!" pouted Louisa.
"Don’t tell me that’s the reason, because it can’t be nothing of the sort," said Mrs. Gradgrind. "Go and be somethingological directly." Mrs. Gradgrind was not a scientific character, and usually dismissed her children to their studies with this general injunction to choose their pursuit.
In truth, Mrs. Gradgrind’s stock of facts in general was woefully defective, but Mr. Gradgrind, in raising her to her high matrimonial position, had been influenced by two reasons. Firstly, she was most satisfactory as a question of figures, and, secondly, she had "no nonsense" about her. By nonsense he meant fancy, and truly it is probable she was as free from any alloy of that nature as any human being not arrived at the perfection of an absolute idiot ever was.
The simple circumstance of being left alone with her husband and Mr. Bounderby was sufficient to stun this admirable lady again without collision between herself and any other fact. So, she once more died away, and nobody minded her.
"Bounderby," said Mr. Gradgrind, drawing a chair to the fireside, "you are always so interested in my young people—particularly in Louisa—that I make no apology for saying to you, I am very much vexed by this discovery. I have systematically devoted myself (as you know) to the education of the reason of my family. The reason is (as you know) the only faculty to which education should be addressed. And yet, Bounderby, it would appear from this unexpected circumstance of today, though in itself a trifling one, as if something had crept into Thomas’s and Louisa’s minds which is—or rather, which is not—I don’t know that I can express myself better than by saying—which has never been intended to be developed, and in which their reason has no part."
Which of the following might describe Mr. Gradgrind’s negative assessment of Mrs. Gradgrind?
The key clue for this question is the line "Mrs. Gradgrind’s stock of facts in general was woefully defective." The implication is that she did not have enough knowledge—at least enough to meet Mr. Gradgrind's specifications. He did have other reasons for finding her to be a good wife—two of which are listed directly after this point. However, it still stands that she just does not seem to know as much as he would like—that she doesn't have a large enough "stock of facts."
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Act 1, Scene 1, ln. 78-119 of The Tragical History of Dr. Faustus by Christopher Marlowe (1604) in Vol. XIX, Part 2 of The Harvard Classics (1909-1914)
FAUSTUS**:** How am I glutted with conceit of this!
Shall I make spirits fetch me what I please,
Resolve me of all ambiguities,
Perform what desperate enterprise I will?
I’ll have them fly to India for gold,
Ransack the ocean for orient pearl,
And search all corners of the new-found world
For pleasant fruits and princely delicates;
I’ll have them read me strange philosophy
And tell the secrets of all foreign kings;
I’ll have them wall all Germany with brass,
And make swift Rhine circle fair Wittenberg;
I’ll have them fill the public schools with silk,
Wherewith the students shall be bravely clad;
I’ll levy soldiers with the coin they bring,
And chase the Prince of Parma from our land,
And reign sole king of all the provinces;
Yea, stranger engines for the brunt of war
Than was the fiery keel at Antwerp’s bridge,
I’ll make my servile spirits to invent.
\[Enter VALDES and CORNELIUS\]
Come, German Valdes and Cornelius,
And make me blest with your sage conference.
Valdes, sweet Valdes, and Cornelius,
Know that your words have won me at the last
To practice magic and concealed arts:
Yet not your words only, but mine own fantasy
That will receive no object, for my head
But ruminates on necromantic skill.
Philosophy is odious and obscure,
Both law and physic are for petty wits;
Divinity is basest of the three,
Unpleasant, harsh, contemptible, and vile:
’Tis magic, magic, that hath ravish’d me.
Then, gentle friends, aid me in this attempt;
And I that have with concise syllogisms
Gravell’d the pastors of the German church,
And made the flowering pride of Wittenberg
Swarm to my problems, as the infernal spirits
On sweet Musaeigus, when he came to hell,
Will be as cunning as Agrippa was,
Whose shadows made all Europe honor him.
Which of the following most accurately reflects Faustus' characterization of his relationship with the occult?
Faust most accurately characterizes the occult as having captivated his imagination and made all other forms of academic inquiry boring to him. His fascination is both directly stated ("how I am glutted . . .", "magic, magic hath ravaged me") and implied with his prolonged rumination on what he would do with magic powers. His dismissive treatment of all other disciplines during his explanation of his fascination with the occult suggests that this fascination has contributed to his disinclination towards more conventional disciplines.
He does not express any fear or trepidation in relation to the occult, nor does he mention writing a book. He expresses no concern about being distracted from academic study, nor questioning his faith; in fact he brags about questioning priests and confounding them.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Hard Times by Charles Dickens (1854)
"Well!" blustered Mr. Bounderby, "what’s the matter? What is young Thomas in the dumps about?"
He spoke of young Thomas, but he looked at Louisa.
"We were peeping at the circus," muttered Louisa, haughtily, without lifting up her eyes, "and father caught us."
"And, Mrs. Gradgrind," said her husband in a lofty manner, "I should as soon have expected to find my children reading poetry."
"Dear me," whimpered Mrs. Gradgrind. "How can you, Louisa and Thomas! I wonder at you. I declare you’re enough to make one regret ever having had a family at all. I have a great mind to say I wish I hadn’t. Then what would you have done, I should like to know?"
Mr. Gradgrind did not seem favorably impressed by these cogent remarks. He frowned impatiently.
"As if, with my head in its present throbbing state, you couldn’t go and look at the shells and minerals and things provided for you, instead of circuses!" said Mrs. Gradgrind. "You know, as well as I do, no young people have circus masters, or keep circuses in cabinets, or attend lectures about circuses. What can you possibly want to know of circuses then? I am sure you have enough to do, if that’s what you want. With my head in its present state, I couldn’t remember the mere names of half the facts you have got to attend to."
"That’s the reason!" pouted Louisa.
"Don’t tell me that’s the reason, because it can’t be nothing of the sort," said Mrs. Gradgrind. "Go and be somethingological directly." Mrs. Gradgrind was not a scientific character, and usually dismissed her children to their studies with this general injunction to choose their pursuit.
In truth, Mrs. Gradgrind’s stock of facts in general was woefully defective, but Mr. Gradgrind, in raising her to her high matrimonial position, had been influenced by two reasons. Firstly, she was most satisfactory as a question of figures, and, secondly, she had "no nonsense" about her. By nonsense he meant fancy, and truly it is probable she was as free from any alloy of that nature as any human being not arrived at the perfection of an absolute idiot ever was.
The simple circumstance of being left alone with her husband and Mr. Bounderby was sufficient to stun this admirable lady again without collision between herself and any other fact. So, she once more died away, and nobody minded her.
"Bounderby," said Mr. Gradgrind, drawing a chair to the fireside, "you are always so interested in my young people—particularly in Louisa—that I make no apology for saying to you, I am very much vexed by this discovery. I have systematically devoted myself (as you know) to the education of the reason of my family. The reason is (as you know) the only faculty to which education should be addressed. And yet, Bounderby, it would appear from this unexpected circumstance of today, though in itself a trifling one, as if something had crept into Thomas’s and Louisa’s minds which is—or rather, which is not—I don’t know that I can express myself better than by saying—which has never been intended to be developed, and in which their reason has no part."
Why did Louisa prefer the circus to her parent’s particular plans for her and her brother?
The best clue for this question is found in Mrs. Gradgrind's words, "What can you possibly want to know of circuses then? I am sure you have enough to do, if that’s what you want. With my head in its present state, I couldn’t remember the mere names of half the facts you have got to attend to."
To this, Louisa responds, "That's the reason."
She is responding to the fact that even Mrs. Gradgrind cannot even remember the names of the facts that she should be learning. This whole passage is a satire on a kind of approach to learning (facts, facts, facts). Louisa wanted to go to the circus precisely because of the nature of her learning—a kind of knowledge that is so dull that even her mother cannot remember half the names of the facts that are to be memorized and attended to.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Hard Times by Charles Dickens (1854)
"Well!" blustered Mr. Bounderby, "what’s the matter? What is young Thomas in the dumps about?"
He spoke of young Thomas, but he looked at Louisa.
"We were peeping at the circus," muttered Louisa, haughtily, without lifting up her eyes, "and father caught us."
"And, Mrs. Gradgrind," said her husband in a lofty manner, "I should as soon have expected to find my children reading poetry."
"Dear me," whimpered Mrs. Gradgrind. "How can you, Louisa and Thomas! I wonder at you. I declare you’re enough to make one regret ever having had a family at all. I have a great mind to say I wish I hadn’t. Then what would you have done, I should like to know?"
Mr. Gradgrind did not seem favorably impressed by these cogent remarks. He frowned impatiently.
"As if, with my head in its present throbbing state, you couldn’t go and look at the shells and minerals and things provided for you, instead of circuses!" said Mrs. Gradgrind. "You know, as well as I do, no young people have circus masters, or keep circuses in cabinets, or attend lectures about circuses. What can you possibly want to know of circuses then? I am sure you have enough to do, if that’s what you want. With my head in its present state, I couldn’t remember the mere names of half the facts you have got to attend to."
"That’s the reason!" pouted Louisa.
"Don’t tell me that’s the reason, because it can’t be nothing of the sort," said Mrs. Gradgrind. "Go and be somethingological directly." Mrs. Gradgrind was not a scientific character, and usually dismissed her children to their studies with this general injunction to choose their pursuit.
In truth, Mrs. Gradgrind’s stock of facts in general was woefully defective, but Mr. Gradgrind, in raising her to her high matrimonial position, had been influenced by two reasons. Firstly, she was most satisfactory as a question of figures, and, secondly, she had "no nonsense" about her. By nonsense he meant fancy, and truly it is probable she was as free from any alloy of that nature as any human being not arrived at the perfection of an absolute idiot ever was.
The simple circumstance of being left alone with her husband and Mr. Bounderby was sufficient to stun this admirable lady again without collision between herself and any other fact. So, she once more died away, and nobody minded her.
"Bounderby," said Mr. Gradgrind, drawing a chair to the fireside, "you are always so interested in my young people—particularly in Louisa—that I make no apology for saying to you, I am very much vexed by this discovery. I have systematically devoted myself (as you know) to the education of the reason of my family. The reason is (as you know) the only faculty to which education should be addressed. And yet, Bounderby, it would appear from this unexpected circumstance of today, though in itself a trifling one, as if something had crept into Thomas’s and Louisa’s minds which is—or rather, which is not—I don’t know that I can express myself better than by saying—which has never been intended to be developed, and in which their reason has no part."
Which of the following best describes Mr. Gradgrind’s attitude toward Mr. Bounderby in this selection?
Mr. Gradgrind says that he is "vexed" by the fact that Mr. Bounderby is interested in his children (and is influencing them). Although we might take this to mean that Mr. Gradgrind is angered at Mr. Bounderby, the best thing to do is presume the most "minimal" meaning possible. "Vexed" most directly means annoyed. Therefore, this is the best answer choice.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Hard Times by Charles Dickens (1854)
"Well!" blustered Mr. Bounderby, "what’s the matter? What is young Thomas in the dumps about?"
He spoke of young Thomas, but he looked at Louisa.
"We were peeping at the circus," muttered Louisa, haughtily, without lifting up her eyes, "and father caught us."
"And, Mrs. Gradgrind," said her husband in a lofty manner, "I should as soon have expected to find my children reading poetry."
"Dear me," whimpered Mrs. Gradgrind. "How can you, Louisa and Thomas! I wonder at you. I declare you’re enough to make one regret ever having had a family at all. I have a great mind to say I wish I hadn’t. Then what would you have done, I should like to know?"
Mr. Gradgrind did not seem favorably impressed by these cogent remarks. He frowned impatiently.
"As if, with my head in its present throbbing state, you couldn’t go and look at the shells and minerals and things provided for you, instead of circuses!" said Mrs. Gradgrind. "You know, as well as I do, no young people have circus masters, or keep circuses in cabinets, or attend lectures about circuses. What can you possibly want to know of circuses then? I am sure you have enough to do, if that’s what you want. With my head in its present state, I couldn’t remember the mere names of half the facts you have got to attend to."
"That’s the reason!" pouted Louisa.
"Don’t tell me that’s the reason, because it can’t be nothing of the sort," said Mrs. Gradgrind. "Go and be somethingological directly." Mrs. Gradgrind was not a scientific character, and usually dismissed her children to their studies with this general injunction to choose their pursuit.
In truth, Mrs. Gradgrind’s stock of facts in general was woefully defective, but Mr. Gradgrind, in raising her to her high matrimonial position, had been influenced by two reasons. Firstly, she was most satisfactory as a question of figures, and, secondly, she had "no nonsense" about her. By nonsense he meant fancy, and truly it is probable she was as free from any alloy of that nature as any human being not arrived at the perfection of an absolute idiot ever was.
The simple circumstance of being left alone with her husband and Mr. Bounderby was sufficient to stun this admirable lady again without collision between herself and any other fact. So, she once more died away, and nobody minded her.
"Bounderby," said Mr. Gradgrind, drawing a chair to the fireside, "you are always so interested in my young people—particularly in Louisa—that I make no apology for saying to you, I am very much vexed by this discovery. I have systematically devoted myself (as you know) to the education of the reason of my family. The reason is (as you know) the only faculty to which education should be addressed. And yet, Bounderby, it would appear from this unexpected circumstance of today, though in itself a trifling one, as if something had crept into Thomas’s and Louisa’s minds which is—or rather, which is not—I don’t know that I can express myself better than by saying—which has never been intended to be developed, and in which their reason has no part."
Based on this passage, what might we presume Mr. Bounderby functions as an image of for Dickens?
Throughout this passage, the Gradgrind adults are portrayed as having a very strict and limited view of human reason. This is the reason for all the talk about facts as well as the fact that they do not like the idea of someone having an active imagination. Mr. Bounderby, by his interest in the children and their going to the circus, functions as a character opposed to the Gradgrinds, especially Mr. Gradgrind, who is vexed with him because of this difference. By such an opposition, Mr. Bounderby functions as an image for human reason and life that is not as limited as that found in Mr. and Mrs. Gradgrind.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from “Solitary Death, make me thine own” in Underneath the Bough: A Book of Verses by Michael Field (pseudonym of Katherine Bradley and Edith Cooper) (1893)
Solitary Death, make me thine own,
And let us wander the bare fields together;
Yea, thou and I alone
Roving in unembittered unison forever.
I will not harry thy treasure-graves,
I do not ask thy still hands a lover;
My heart within me craves
To travel till we twain Time’s wilderness discover.
To sojourn with thee my soul was bred,
And I, the courtly sights of life refusing,
To the wide shadows fled,
And mused upon thee often as I fell a-musing.
Escaped from chaos, thy mother Night,
In her maiden breast a burthen that awed her,
By cavern waters white
Drew thee her first-born, her unfathered off-spring toward her.
On dewey plats, near twilight dingle,
She oft, to still thee from men’s sobs and curses
In thine ears a-tingle,
Pours her cool charms, her weird, reviving chaunt rehearses.
Though mortals menace thee or elude,
And from thy confines break in swift transgression.
Thou for thyself art sued
Of me, I claim thy cloudy purlieus my possession.
To a long freshwater, where the sea
Stirs the silver flux of the reeds and willows,
Come thou, and beckon me
To lie in the lull of the sand-sequestered billows:
Then take the life I have called my own
And to the liquid universe deliver;
Loosening my spirit’s zone,
Wrap round me as thy limbs the wind, the light, the river.
"Night” is characterized in relation to “Death” as which of the following?
“Night” is personified and explicitly figured as Death’s “mother.” She is figured as having given birth to death “unfathered,” and as maintaining a close, supportive maternal relationship with Death (“she oft, to still thee from men’s sobs and curses . . . pours her cool charms”).
Her relationship to Death is presented as helpful as opposed to stifling or controlling. She is spoken of as protective and relevant to Death, not obsolete. And while she is referred to as a “maiden” Night is also specifically figured as aware of the consequences of Death’s actions (“men’s sobs and curses”).
Compare your answer with the correct one above
Passage adapted from The Good Soldier by Ford Madox Ford (1915)
This is the saddest story I have ever heard. We had known the Ashburnhams for nine seasons of the town of Nauheim with an extreme intimacy--or, rather with an acquaintanceship as loose and easy and yet as close as a good glove's with your hand. My wife and I knew Captain and Mrs. Ashburnham as well as it was possible to know anybody, and yet, in another sense, we knew nothing at all about them. This is, I believe, a state of things only possible with English people of whom, till today, when I sit down to puzzle out what I know of this sad affair, I knew nothing whatever. Six months ago I had never been to England, and, certainly, I had never sounded the depths of an English heart. I had known the shallows.
I don't mean to say that we were not acquainted with many English people. Living, as we perforce lived, in Europe, and being, as we perforce were, leisured Americans, which is as much as to say that we were un-American, we were thrown very much into the society of the nicer English. Paris, you see, was our home. Somewhere between Nice and Bordighera provided yearly winter quarters for us, and Nauheim always received us from July to September. You will gather from this statement that one of us had, as the saying is, a"heart," and, from the statement that my wife is dead, that she was the sufferer.
…You may well ask why I write. And yet my reasons are quite many. For it is not unusual in human beings who have witnessed the sack of a city or the falling to pieces of a people to desire to set down what they have witnessed for the benefit of unknown heirs or of generations infinitely remote; or, if you please, just to get the sight out of their heads.
Someone has said that the death of a mouse from cancer is the whole sack of Rome by the Goths, and I swear to you that the breaking up of our little four-square coterie was such another unthinkable event.
Based on the evidence in this passage, what is the best interpretation of the narrator's view of the Ashburnhams?
This question asks you about the narrator's view of the Ashburnhams. The best answer is that he feels they are impossible to understand. The author states that "My wife and I knew Captain and Mrs. Ashburnham as well as it was possible to know anybody, and yet, in another sense, we knew nothing at all about them," going on to say that upon looking back at events, he "knew nothing whatever." Further evidence is found in the fact that the Ashburnhams are described as being from England. The narrator claims that English people are difficult to understand and states that he has "never sounded the depths of an English heart."
Compare your answer with the correct one above
Adapted from The Picture of Dorian Gray by Oscar Wilde (1891)
"Dorian," cried Hallward, "that is not the question. England is bad enough I know, and English society is all wrong. That is the reason why I want you to be fine. You have not been fine. One has a right to judge of a man by the effect he has over his friends. Yours seem to lose all sense of honor, of goodness, of purity. You have filled them with a madness for pleasure. They have gone down into the depths. You led them there. Yes: you led them there, and yet you can smile, as you are smiling now. And there is worse behind. I know you and Harry are inseparable. Surely for that reason, if for none other, you should not have made his sister's name a by-word."
"Take care, Basil. You go too far."
"I must speak, and you must listen. You shall listen. When you met Lady Gwendolen, not a breath of scandal had ever touched her. Is there a single decent woman in London now who would drive with her in the park? Why, even her children are not allowed to live with her. Then there are other stories—stories that you have been seen creeping at dawn out of dreadful houses and slinking in disguise into the foulest dens in London. Are they true? Can they be true? When I first heard them, I laughed. I hear them now, and they make me shudder. What about your country-house and the life that is led there? Dorian, you don't know what is said about you. I won't tell you that I don't want to preach to you. I remember Harry saying once that every man who turned himself into an amateur curate for the moment always began by saying that, and then proceeded to break his word. I do want to preach to you. I want you to lead such a life as will make the world respect you. I want you to have a clean name and a fair record. I want you to get rid of the dreadful people you associate with. Don't shrug your shoulders like that. Don't be so indifferent. You have a wonderful influence. Let it be for good, not for evil. They say that you corrupt every one with whom you become intimate, and that it is quite sufficient for you to enter a house for shame of some kind to follow after. I don't know whether it is so or not. How should I know? But it is said of you. I am told things that it seems impossible to doubt. Lord Gloucester was one of my greatest friends at Oxford. He showed me a letter that his wife had written to him when she was dying alone in her villa at Mentone. Your name was implicated in the most terrible confession I ever read. I told him that it was absurd—that I knew you thoroughly and that you were incapable of anything of the kind. Know you? I wonder do I know you? Before I could answer that, I should have to see your soul."
"To see my soul!" muttered Dorian Gray, starting up from the sofa and turning almost white from fear.
"Yes," answered Hallward gravely, and with deep-toned sorrow in his voice, "to see your soul. But only God can do that."
A bitter laugh of mockery broke from the lips of the younger man. "You shall see it yourself, tonight!" he cried, seizing a lamp from the table. "Come: it is your own handiwork. Why shouldn't you look at it? You can tell the world all about it afterwards, if you choose. Nobody would believe you. If they did believe you, they would like me all the better for it. I know the age better than you do, though you will prate about it so tediously. Come, I tell you. You have chattered enough about corruption. Now you shall look on it face to face."
There was the madness of pride in every word he uttered. He stamped his foot upon the ground in his boyish insolent manner. He felt a terrible joy at the thought that someone else was to share his secret, and that the man who had painted the portrait that was the origin of all his shame was to be burdened for the rest of his life with the hideous memory of what he had done.
Why does Basil want Dorian to change his life?
In one place, Basil states, "I want you to have a clean name and a fair record. I want you to get rid of the dreadful people you associate with. Don't shrug your shoulders like that. Don't be so indifferent. You have a wonderful influence. Let it be for good, not for evil." Clearly, he wants his friend to have a "good name" and to be clean of all the moral corruption that he has made part of his life. After stating this, he is clear that he wants Dorian to stop having the bad influence discussed earlier in the passage and to replace such bad influence with good influence, for which Dorian has the power and ability.
Compare your answer with the correct one above
The following excerpt is from The Pickwick Papers, by Charles Dickens (1836):
That punctual servant of all work, the sun, had just risen, and begun to strike a light on the morning of the thirteenth of May, one thousand eight hundred and twenty-seven, when Mr. Samuel Pickwick burst like another sun from his slumbers, threw open his chamber window, and looked out upon the world beneath. Goswell Street was at his feet, Goswell Street was on his right hand—as far as the eye could reach, Goswell Street extended on his left; and the opposite side of Goswell Street was over the way. 'Such,' thought Mr. Pickwick, 'are the narrow views of those philosophers who, content with examining the things that lie before them, look not to the truths which are hidden beyond. As well might I be content to gaze on Goswell Street for ever, without one effort to penetrate to the hidden countries which on every side surround it.' And having given vent to this beautiful reflection, Mr. Pickwick proceeded to put himself into his clothes, and his clothes into his portmanteau. Great men are seldom over scrupulous in the arrangement of their attire; the operation of shaving, dressing, and coffee-imbibing was soon performed; and, in another hour, Mr. Pickwick, with his portmanteau in his hand, his telescope in his greatcoat pocket, and his note-book in his waistcoat, ready for the reception of any discoveries worthy of being noted down, had arrived at the coach-stand in St. Martin's-le-Grand. 'Cab!' said Mr. Pickwick.
'Here you are, sir,' shouted a strange specimen of the human race, in a sackcloth coat, and apron of the same, who, with a brass label and number round his neck, looked as if he were catalogued in some collection of rarities. This was the waterman. 'Here you are, sir. Now, then, fust cab!' And the first cab having been fetched from the public-house, where he had been smoking his first pipe, Mr. Pickwick and his portmanteau were thrown into the vehicle.
'Golden Cross,' said Mr. Pickwick.
'Only a bob's vorth, Tommy,' cried the driver sulkily, for the information of his friend the waterman, as the cab drove off.
'How old is that horse, my friend?' inquired Mr. Pickwick, rubbing his nose with the shilling he had reserved for the fare.
'Forty-two,' replied the driver, eyeing him askant.
'What!' ejaculated Mr. Pickwick, laying his hand upon his note-book. The driver reiterated his former statement. Mr. Pickwick looked very hard at the man's face, but his features were immovable, so he noted down the fact forthwith. 'And how long do you keep him out at a time? 'inquired Mr. Pickwick, searching for further information.
'Two or three veeks,' replied the man.
'Weeks!' said Mr. Pickwick in astonishment, and out came the note-book again.
'He lives at Pentonwil when he's at home,' observed the driver coolly, 'but we seldom takes him home, on account of his weakness.'
'On account of his weakness!' reiterated the perplexed Mr. Pickwick.
'He always falls down when he's took out o' the cab,' continued the driver, 'but when he's in it, we bears him up werry tight, and takes him in werry short, so as he can't werry well fall down; and we've got a pair o' precious large wheels on, so ven he does move, they run after him, and he must go on—he can't help it.'
Mr. Pickwick entered every word of this statement in his note-book, with the view of communicating it to the club, as a singular instance of the tenacity of life in horses under trying circumstances. The entry was scarcely completed when they reached the Golden Cross. Down jumped the driver, and out got Mr. Pickwick. Mr. Tupman, Mr. Snodgrass, and Mr. Winkle, who had been anxiously waiting the arrival of their illustrious leader, crowded to welcome him.
The author’s tone throughout this passage is best described as:
The correct answer is: "humorous and tongue-in-cheek." The author's description of Mr. Pickwick's self-importance, and the seriousness with which he records the words of a cab driver concerning his ailing horse are meant to amuse the reader and to humorously portray the character's pompous tendencies.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Paradise Lost ln.243-270 by John Milton (1667)
Said then the lost Archangel, “this the seat
That we must change for Heaven, this mournful gloom
For that celestial light? Be it so, since he
Who now is sovereign can dispose and bid
What shall be right: farthest from him is best,
Whom reason hath equaled, force hath made supreme
Above his equals. Farewell, happy fields,
Where joy forever dwells! Hail, horrors! hail,
Infernal world! and thou, profoundest Hell,
Receive thy new possessor; one who brings
A mind not to be changed by place or time.
The mind is its own place, and in itself
Can make a Heaven of Hell, a Hell of Heaven.
What matter where, if I be still the same,
And what I should be, all but less than he
Whom thunder hath made greater? Here at least
We shall be free; the Almighty hath not built
Here for his envy, will not drive us hence:
Here we may reign secure, and in my choice
To reign is worth ambition, though in Hell:
Better to reign in Hell than serve in Heaven.
But wherefore let we then our faithful friends,
The associates and copartners of our loss,
Lie thus astonished on the oblivious pool,
And call them not to share with us their part
In this unhappy mansion, or once more
With rallied arms to try what may be yet
Regained in Heaven, or what more lost in Hell?”
Based on the excerpt, the speaker's attitude can be best described as which of the following?
The correct answer is "defiant resignation." The speaker is resigned to his banishment and defiant of the Almighty, arguing that having control of his own mind and destiny is more important than whether he reigns in heaven or hell.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from The Merchant of Venice, IV.i.2199-2280, by William Shakespeare (1600)
PORTIA: It is so. Are there balance here to weigh
The flesh?
SHYLOCK: I have them ready.
PORTIA: Have by some surgeon, Shylock, on your charge,
To stop his wounds, lest he do bleed to death.
SHYLOCK: Is it so nominated in the bond?
PORTIA: It is not so express'd, but what of that?
'Twere good you do so much for charity.
SHYLOCK: I cannot find it; 'tis not in the bond.
PORTIA. You, merchant, have you anything to say?
ANTONIO: But little: I am arm'd and well prepar'd.
Give me your hand, Bassanio; fare you well.
Grieve not that I am fall'n to this for you,
For herein Fortune shows herself more kind
Than is her custom. It is still her use
To let the wretched man outlive his wealth,
To view with hollow eye and wrinkled brow
An age of poverty; from which ling'ring penance
Of such misery doth she cut me off.
Commend me to your honorable wife;
Tell her the process of Antonio's end;
Say how I lov'd you; speak me fair in death;
And, when the tale is told, bid her be judge
Whether Bassanio had not once a love.
Repent but you that you shall lose your friend,
And he repents not that he pays your debt;
For if the Jew do cut but deep enough,
I'll pay it instantly with all my heart.
BASSANIO: Antonio, I am married to a wife
Which is as dear to me as life itself;
But life itself, my wife, and all the world,
Are not with me esteem'd above thy life;
I would lose all, ay, sacrifice them all
Here to this devil, to deliver you.
PORTIA: Your wife would give you little thanks for that,
If she were by to hear you make the offer.
GRATIANO: I have a wife who I protest I love;
I would she were in heaven, so she could
Entreat some power to change this currish Jew.
NERISSA: 'Tis well you offer it behind her back;
The wish would make else an unquiet house.
SHYLOCK: \[Aside\] These be the Christian husbands! I have a
daughter—
Would any of the stock of Barrabas
Had been her husband, rather than a Christian!—
We trifle time; I pray thee pursue sentence.
PORTIA: A pound of that same merchant's flesh is thine.
The court awards it and the law doth give it.
SHYLOCK: Most rightful judge!
PORTIA: And you must cut this flesh from off his breast.
The law allows it and the court awards it.
SHYLOCK: Most learned judge! A sentence! Come, prepare.
PORTIA: Tarry a little; there is something else.
This bond doth give thee here no jot of blood:
The words expressly are 'a pound of flesh.'
Take then thy bond, take thou thy pound of flesh;
But, in the cutting it, if thou dost shed
One drop of Christian blood, thy lands and goods
Are, by the laws of Venice, confiscate
Unto the state of Venice.
GRATIANO: O upright judge! Mark, Jew. O learned judge!
SHYLOCK: Is that the law?
PORTIA: Thyself shalt see the act;
For, as thou urgest justice, be assur'd
Thou shalt have justice, more than thou desir'st.
GRATIANO: O learned judge! Mark, Jew. A learned judge!
SHYLOCK: I take this offer then: pay the bond thrice,
And let the Christian go.
BASSANIO: Here is the money.
PORTIA: Soft!
The Jew shall have all justice. Soft! No haste.
He shall have nothing but the penalty.
GRATIANO: O Jew! an upright judge, a learned judge!
PORTIA: Therefore, prepare thee to cut off the flesh.
Shed thou no blood, nor cut thou less nor more
But just a pound of flesh; if thou tak'st more
Or less than a just pound—be it but so much
As makes it light or heavy in the substance,
Or the division of the twentieth part
Of one poor scruple; nay, if the scale do turn
But in the estimation of a hair—
Thou diest, and all thy goods are confiscate.
What occurs between the characters in the underlined selection?
In the course of this passage, Shylock makes an alternative offer for repayment. He offers for the bond to be repaid three-fold in response to the challenges made regarding the pound of flesh he originally had contracted. However, Portia wants to hold him to the original amount.
Compare your answer with the correct one above