AP English Literature and Composition › Excerpt Purpose in Context
Adapted from Reflections on the Revolution in France by Edmund Burke (1790)
In the famous statute called the Declaration of Right, the two houses utter not a syllable of “a right to frame a government for themselves.” You will see that their whole care was to secure the religion, laws, and liberties that had been long possessed and had been lately endangered. They state “in the first place” to do “as their ancestors in like cases have usually done for vindicating their ancient rights and liberties, to declare;”—and then they pray the king and queen, “that it may be declared and enacted, that all and singular the rights and liberties asserted and declared are the true ancient and indubitable rights and liberties of the people of this kingdom.”
You will observe that from the Magna Carta to the Declaration of Right, it has been the uniform policy of our constitution to claim and assert our liberties as an entailed inheritance derived to us from our forefathers and to be transmitted to our posterity; as an estate specially belonging to the people of this kingdom, without any reference whatever to any other more general or prior right. By this means, our constitution preserves a unity in so great a diversity of its parts. We have an inheritable crown; an inheritable peerage; and a House of Commons and a people inheriting privileges, franchises, and liberties from a long line of ancestors.
This policy appears to me to be the result of profound reflection, or rather the happy effect of following nature, which is wisdom without reflection and above it. A spirit of innovation is generally the result of a selfish temper and confined views. People will not look forward to posterity who never look backward to their ancestors. Besides, the people of England well know, that the idea of inheritance furnishes a sure principle of conservation, and a sure principle of transmission; without at all excluding a principle of improvement. It leaves acquisition free; but it secures what it acquires. Whatever advantages are obtained by a state proceeding on these maxims are locked fast as in a sort of family settlement, grasped as in a kind of mortmain forever. By a constitutional policy working after the pattern of nature, we receive, we hold, we transmit our government and our privileges in the same manner in which we enjoy and transmit our property and our lives. The institutions of policy, the goods of fortune, the gifts of providence, are handed down to us and from us in the same course and order. Our political system is placed in a just correspondence and symmetry with the mode of existence decreed to a permanent body composed of transitory parts; wherein the whole, at one time, is never old, or middle-aged, or young, but, in a condition of unchangeable constancy, moves on through the varied tenor of perpetual decay, fall, renovation, and progression. Thus, by preserving the method of nature in the conduct of the state, in what we improve, we are never wholly new; in what we retain, we are never wholly obsolete. By adhering in this manner and on those principles to our forefathers, we are guided not by the superstition of antiquarians, but by the spirit of philosophic analogy. In this choice of inheritance, we have given to our frame of polity the image of a relation in blood; binding up the constitution of our country with our dearest domestic ties; adopting our fundamental laws into the bosom of our family affections; keeping inseparable, and cherishing with the warmth of all their combined and mutually reflected charities, our state, our hearths, our sepulchers, and our altars.
Through the same plan of a conformity to nature in our artificial institutions and by calling in the aid of her unerring and powerful instincts to fortify the fallible and feeble contrivances of our reason, we have derived several other, and those no small benefits, from considering our liberties in the light of an inheritance. Always acting as if in the presence of canonized forefathers, the spirit of freedom, leading in itself to misrule and excess, is tempered with an awful gravity. This idea of a liberal descent inspires us with a sense of habitual, native dignity. By this means our liberty becomes a noble freedom. It carries an imposing and majestic aspect. It has a pedigree and illustrating ancestors. It has its bearings and its ensigns armorial. It has its gallery of portraits; its monumental inscriptions; its records, evidences, and titles. All your sophisters cannot produce anything better adapted to preserve a rational freedom than the course that we have pursued, who have chosen our nature rather than our speculations, our breasts rather than our inventions, for the great conservatories and magazines of our rights and privileges.
The first paragraph's invocation of the Declaration of Right is intended to accomplish which of the following?
1 Suddenly I saw the cold and rook-delighting Heaven
2 That seemed as though ice burned and was but the more ice,
3 And thereupon imagination and heart were driven
4 So wild that every casual thought of that and this
5 Vanished, and left but memories, that should be out of season
6 With the hot blood of youth, of love crossed long ago;
7 And I took all the blame out of all sense and reason,
8 Until I cried and trembled and rocked to and fro,
9 Riddled with light. Ah! when the ghost begins to quicken,
10 Confusion of the death-bed over, is it sent
11 Out naked on the roads, as the books say, and stricken
12 By the injustice of the skies for punishment?
(1916)
If the speaker conveys that there is something good about the sky even though he finds it terrifying, what word or phrase most contributes to this?
Adapted from Act 1, Scene 1, ln. 78-119 of The Tragical History of Dr. Faustus by Christopher Marlowe (1604) in Vol. XIX, Part 2 of The Harvard Classics (1909-1914)
FAUST: How am I glutted with conceit of this!
Shall I make spirits fetch me what I please,
Resolve me of all ambiguities,
Perform what desperate enterprise I will?
I’ll have them fly to India for gold,
Ransack the ocean for orient pearl,
And search all corners of the new-found world
For pleasant fruits and princely delicates;
I’ll have them read me strange philosophy
And tell the secrets of all foreign kings;
I’ll have them wall all Germany with brass,
And make swift Rhine circle fair Wittenberg;
I’ll have them fill the public schools with silk,
Wherewith the students shall be bravely clad;
I’ll levy soldiers with the coin they bring,
And chase the Prince of Parma from our land,
And reign sole king of all the provinces;
Yea, stranger engines for the brunt of war
Than was the fiery keel at Antwerp’s bridge,
I’ll make my servile spirits to invent.
\[Enter VALDES and CORNELIUS\]
Come, German Valdes and Cornelius,
And make me blest with your sage conference.
Valdes, sweet Valdes, and Cornelius,
Know that your words have won me at the last
To practice magic and concealed arts:
Yet not your words only, but mine own fantasy
That will receive no object, for my head
But ruminates on necromantic skill.
Philosophy is odious and obscure,
Both law and physic are for petty wits;
Divinity is basest of the three,
Unpleasant, harsh, contemptible, and vile:
’Tis magic, magic, that hath ravish’d me.
Then, gentle friends, aid me in this attempt;
And I that have with concise syllogisms
Gravell’d the pastors of the German church,
And made the flowering pride of Wittenberg
Swarm to my problems, as the infernal spirits
On sweet Musaeigus, when he came to hell,
Will be as cunning as Agrippa was,
Whose shadows made all Europe honor him.
The underlined section signals a shift in Faustus' __________.
Adapted from An Ideal Husband by Oscar Wilde (1894)
Mrs. Cheveley: Except their husbands. That is the one thing the modern woman never understands.
Lady Markby: And a very good thing too, dear, I dare say. It might break up many a happy home if they did. Not yours, I need hardly say, Gertrude. You have married a pattern husband. I wish I could say as much for myself. But since Sir John has taken to attending the debates regularly, which he never used to do in the good old days, his language has become quite impossible. He always seems to think that he is addressing the House, and consequently whenever he discusses the state of the agricultural laborer, or the Welsh Church, or something quite improper of that kind, I am obliged to send all the servants out of the room. It is not pleasant to see one’s own butler, who has been with one for twenty-three years, actually blushing at the side-board, and the footmen making contortions in corners like persons in circuses. I assure you my life will be quite ruined unless they send John at once to the Upper House. He won’t take any interest in politics then, will he? The House of Lords is so sensible. An assembly of gentlemen. But in his present state, Sir John is really a great trial. Why, this morning before breakfast was half over, he stood up on the hearthrug, put his hands in his pockets, and appealed to the country at the top of his voice. I left the table as soon as I had my second cup of tea, I need hardly say. But his violent language could be heard all over the house! I trust, Gertrude, that Sir Robert is not like that?
Lady Chiltern: But I am very much interested in politics, Lady Markby. I love to hear Robert talk about them.
Lady Markby: Well, I hope he is not as devoted to Blue Books as Sir John is. I don’t think they can be quite improving reading for any one.
Mrs. Cheveley: \[Languidly.\] I have never read a Blue Book. I prefer books . . . in yellow covers.
Lady Markby: \[Genially unconscious.\] Yellow is a gayer color, is it not? I used to wear yellow a good deal in my early days, and would do so now if Sir John was not so painfully personal in his observations, and a man on the question of dress is always ridiculous, is he not?
Mrs. Cheveley: Oh, no! I think men are the only authorities on dress.
Lady Markby: Really? One wouldn’t say so from the sort of hats they wear? Would one?
\[The butler enters, followed by the footman. Tea is set on a small table close to Lady Chiltern.\]
Lady Chiltern: May I give you some tea, Mrs. Cheveley?
Mrs. Cheveley: Thanks. \[The butler hands Mrs. Cheveley a cup of tea on a salver.\]
Lady Chiltern: Some tea, Lady Markby?
Lady Markby: No thanks, dear. \[The servants go out.\] The fact is, I have promised to go round for ten minutes to see poor Lady Brancaster, who is in very great trouble. Her daughter, quite a well-brought-up girl, too, has actually become engaged to be married to a curate in Shropshire. It is very sad, very sad indeed. I can’t understand this modern mania for curates. In my time we girls saw them, of course, running about the place like rabbits. But we never took any notice of them, I need hardly say. But I am told that nowadays country society is quite honeycombed with them. I think it most irreligious. And then the eldest son has quarreled with his father, and it is said that when they meet at the club Lord Brancaster always hides himself behind the money article in The Times. However, I believe that is quite a common occurrence nowadays and that they have to take in extra copies of The Times at all the clubs in St. James’s Street; there are so many sons who won’t have anything to do with their fathers, and so many fathers who won’t speak to their sons. I think myself, it is very much to be regretted.
Mrs. Cheveley: So do I. Fathers have so much to learn from their sons nowadays.
Lady Markby: Really, dear? What?
Mrs. Cheveley: The art of living. The only really Fine Art we have produced in modern times.
Lady Markby's statement that "clubs in St. James's Street have extra copies of The Times" is best described as __________.
Passage adapted from Heart of Darkness, by Joseph Conrad (1899).
He was the only man of us who still "followed the sea." The worst that could be said of him was that he did not represent his class. He was a seaman, but he was a wanderer, too, while most seamen lead, if one may so express it, a sedentary life. Their minds are of the stay-at-home order, and their home is always with them—the ship; and so is their country—the sea. One ship is very much like another, and the sea is always the same.
In the immutability of their surroundings the foreign shores, the foreign faces, the changing immensity of life, glide past, veiled not by a sense of mystery but by a slightly disdainful ignorance; for there is nothing mysterious to a seaman unless it be the sea itself, which is the mistress of his existence and as inscrutable as Destiny.
For the rest, after his hours of work, a casual stroll or a casual spree on shore suffices to unfold for him the secret of a whole continent, and generally he finds the secret not worth knowing. The yarns of seamen have a direct simplicity, the whole meaning of which lies within the shell of a cracked nut.
But Marlow was not typical (if his propensity to spin yarns be excepted), and to him the meaning of an episode was not inside like a kernel but outside, enveloping the tale which brought it out only as a glow brings out a haze, in the likeness of one of these misty halos that sometimes are made visible by the spectral illumination of moonshine.
Within the passage, the main purpose of the third paragraph is to __________.
Adapted from Life and Remains of John Clare "The Northamptonshire Peasant Poet" by John Clare (1872, ed. J. L. Cherry)
I am! Yet what I am who cares, or knows?
My friends forsake me, like a memory lost.
I am the self-consumer of my woes,
They rise and vanish, an oblivious host,
Shadows of life, whose very soul is lost.
And yet I am—I live—though I am toss'd
Into the nothingness of scorn and noise.
Into the living sea of waking dream,
Where there is neither sense of life, nor joys,
But the huge shipwreck of my own esteem
And all that's dear. Even those I loved the best
Are strange—nay, they are stranger than the rest.
I long for scenes where man has never trod—
For scenes where woman never smiled or wept—
There to abide with my Creator, God,
And sleep as I in childhood sweetly slept,
Full of high thoughts, unborn. So let me lie,
The grass below; above, the vaulted sky.
The author begins the passage with the exclamation “I am” this allows him to _________.
1 Two households, both alike in dignity,
In fair Verona, where we lay our scene,
From ancient grudge break to new mutiny,
Where civil blood makes civil hands unclean.
5 From forth the fatal loins of these two foes
A pair of star-cross'd lovers take their life;
Whose misadventured piteous overthrows
Do with their death bury their parents' strife.
9 The fearful passage of their death-mark'd love,
And the continuance of their parents' rage,
Which, but their children's end, nought could remove,
Is now the two hours' traffic of our stage;
13 The which if you with patient ears attend,
What here shall miss, our toil shall strive to mend.
(1595)
In line 14, what is "our toil" referring to?
1 Two households, both alike in dignity,
In fair Verona, where we lay our scene,
From ancient grudge break to new mutiny,
Where civil blood makes civil hands unclean.
5 From forth the fatal loins of these two foes
A pair of star-cross'd lovers take their life;
Whose misadventured piteous overthrows
Do with their death bury their parents' strife.
9 The fearful passage of their death-mark'd love,
And the continuance of their parents' rage,
Which, but their children's end, nought could remove,
Is now the two hours' traffic of our stage;
13 The which if you with patient ears attend,
What here shall miss, our toil shall strive to mend.
(1595)
Which of the following provides evidence that the feuding households are stubborn and slow to give up their hatred?
Adapted from A Modest Proposal by Jonathan Swift (1729)
The number of souls in this kingdom being usually reckoned one million and a half, of these I calculate there may be about two hundred thousand couple whose wives are breeders; from which number I subtract thirty thousand couples who are able to maintain their own children, although I apprehend there cannot be so many, under the present distresses of the kingdom; but this being granted, there will remain an hundred and seventy thousand breeders. I again subtract fifty thousand for those women who miscarry, or whose children die by accident or disease within the year. There only remains one hundred and twenty thousand children of poor parents annually born. The question therefore is, how this number shall be reared and provided for, which, as I have already said, under the present situation of affairs, is utterly impossible by all the methods hitherto proposed. For we can neither employ them in handicraft or agriculture; we neither build houses (I mean in the country) nor cultivate land: they can very seldom pick up a livelihood by stealing, till they arrive at six years old, except where they are of towardly parts, although I confess they learn the rudiments much earlier, during which time, they can however be properly looked upon only as probationers, as I have been informed by a principal gentleman in the county of Cavan, who protested to me that he never knew above one or two instances under the age of six, even in a part of the kingdom so renowned for the quickest proficiency in that art.
I am assured by our merchants, that a boy or a girl before twelve years old is no salable commodity; and even when they come to this age they will not yield above three pounds, or three pounds and half-a-crown at most on the exchange; which cannot turn to account either to the parents or kingdom, the charge of nutriment and rags having been at least four times that value.
I shall now therefore humbly propose my own thoughts, which I hope will not be liable to the least objection.
I have been assured by a very knowing American of my acquaintance in London, that a young healthy child well nursed is at a year old a most delicious, nourishing, and wholesome food, whether stewed, roasted, baked, or boiled; and I make no doubt that it will equally serve in a fricassee or a ragout.
I do therefore humbly offer it to public consideration that of the hundred and twenty thousand children already computed, twenty thousand may be reserved for breed, whereof only one-fourth part to be males; which is more than we allow to sheep, black cattle or swine; and my reason is, that these children are seldom the fruits of marriage, a circumstance not much regarded by our savages, therefore one male will be sufficient to serve four females. That the remaining hundred thousand may, at a year old, be offered in the sale to the persons of quality and fortune through the kingdom; always advising the mother to let them suck plentifully in the last month, so as to render them plump and fat for a good table. A child will make two dishes at an entertainment for friends; and when the family dines alone, the fore or hind quarter will make a reasonable dish, and seasoned with a little pepper or salt will be very good boiled on the fourth day, especially in winter.
I have reckoned upon a medium that a child just born will weigh 12 pounds, and in a solar year, if tolerably nursed, increaseth to 28 pounds.
I grant this food will be somewhat dear, and therefore very proper for landlords, who, as they have already devoured most of the parents, seem to have the best title to the children.
The use of numbers and figures in the first three sentences can best be described as a\[n\] __________.
Adapted from Frankenstein by Mary Shelly (1818)
Shutting the door, \[the monster\] approached me and said in a smothered voice, "You have destroyed the work which you began; what is it that you intend? Do you dare to break your promise? I have endured toil and misery; I left Switzerland with you; I crept along the shores of the Rhine, among its willow islands and over the summits of its hills. I have dwelt many months in the heaths of England and among the deserts of Scotland. I have endured incalculable fatigue, and cold, and hunger; do you dare destroy my hopes?"
"Begone! I do break my promise; never will I create another like yourself, equal in deformity and wickedness."
"Slave, I before reasoned with you, but you have proved yourself unworthy of my condescension. Remember that I have power; you believe yourself miserable, but I can make you so wretched that the light of day will be hateful to you. You are my creator, but I am your master; obey!"
"The hour of my irresolution is past, and the period of your power is arrived. Your threats cannot move me to do an act of wickedness, but they confirm me in a determination of not creating you a companion in vice. Shall I, in cool blood, set loose upon the earth a daemon whose delight is in death and wretchedness? Begone! I am firm, and your words will only exasperate my rage."
The monster saw my determination in my face and gnashed his teeth in the impotence of anger. "Shall each man," cried he, "find a wife for his bosom, and each beast have his mate, and I be alone? I had feelings of affection, and they were requited by detestation and scorn. Man! You may hate, but beware! Your hours will pass in dread and misery, and soon the bolt will fall which must ravish from you your happiness forever. Are you to be happy while I grovel in the intensity of my wretchedness? You can blast my other passions, but revenge remains—revenge, henceforth dearer than light or food! I may die, but first you, my tyrant and tormentor, shall curse the sun that gazes on your misery. Beware, for I am fearless and therefore powerful. I will watch with the wiliness of a snake, that I may sting with its venom. Man, you shall repent of the injuries you inflict."
"Devil, cease; and do not poison the air with these sounds of malice. I have declared my resolution to you, and I am no coward to bend beneath words. Leave me; I am inexorable."
"It is well. I go; but remember, I shall be with you on your wedding night."
I started forward and exclaimed, "Villain! Before you sign my death-warrant, be sure that you are yourself safe."
I would have seized him, but he eluded me and quit the house with precipitation. In a few moments I saw him in his boat, which shot across the waters with an arrowy swiftness and was soon lost amidst the waves.
All was again silent, but his words rang in my ears. I burned with rage to pursue the murderer of my peace and precipitate him into the ocean. I walked up and down my room hastily and perturbed, while my imagination conjured up a thousand images to torment and sting me. Why had I not followed him and closed with him in mortal strife? But I had suffered him to depart, and he had directed his course towards the mainland. I shuddered to think who might be the next victim sacrificed to his insatiate revenge. And then I thought again of his words—"I WILL BE WITH YOU ON YOUR WEDDING NIGHT." That, then, was the period fixed for the fulfillment of my destiny. In that hour I should die and at once satisfy and extinguish his malice. The prospect did not move me to fear; yet when I thought of my beloved Elizabeth, of her tears and endless sorrow, when she should find her lover so barbarously snatched from her, tears, the first I had shed for many months, streamed from my eyes, and I resolved not to fall before my enemy without a bitter struggle.
What is the purpose of the underlined remark made by the monster?