Vocabulary in Vergil - AP Latin

Card 0 of 20

Question

Arma virumque cano, Troiae qui primus ab oris
Italiam, fato profugus, Laviniaque venit
litora, multum ille et terris iactatus et alto
vi superum saevae memorem Iunonis ob iram;
multa quoque et bello passus, dum conderet urbem,
inferretque deos Latio, genus unde Latinum,
Albanique patres, atque altae moenia Romae.

What does the word "conderet" mean?

Answer

"Conderet" comes from the word "condo," "condere,"which means to found.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 1.1-7)

Compare your answer with the correct one above

Question

Urbs antiqua fuit, Tyrii tenuere coloni,
Karthago, Italiam contra Tiberinaque longe
ostia, dives opum studiisque asperrima belli;
quam Iuno fertur terris magis omnibus unam
posthabita coluisse Samo

What is the case of "opum"in line 3?

Answer

The word "opum"comes from "ops," "opis," a third declension noun. The "-um" ending is only seen in the genitive plural of the third declension. Therefore, the answer is "genetive_._"

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 1.12-16)

Compare your answer with the correct one above

Question

Laocoon, ductus Neptuno sorte sacerdos,
sollemnis taurum ingentem mactabat ad aras.
Ecce autem gemini a Tenedo tranquilla per alta
(horresco referens) immensis orbibus angues
incumbunt pelago pariterque ad litora tendunt; 5
pectora quorum inter fluctus arrecta iubaeque
sanguineae superant undas, pars cetera pontum
pone legit sinuatque immensa volumine terga.
Fit sonitus spumante salo; iamque arva tenebant
ardentisque oculos suffecti sanguine et igni 10
sibila lambebant linguis vibrantibus ora.
Diffugimus visu exsangues. Illi agmine certo
Laocoonta petunt; et primum parva duorum
corpora natorum serpens amplexus uterque
implicat et miseros morsu depascitur artus. 15

The underlined word "pectora"in line 6 refers to __________.

Answer

The word "pectora"comes from the noun "pectus," "pectoris," which refers to the chest area of the body. It can also be used to refer to the heart or soul.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 2.201-215)

Compare your answer with the correct one above

Question

Hinc via Tartarei quae fert Acherontis ad undas.
turbidus hic caeno vastaque voragine gurges
aestuat atque omnem Cocyto eructat harenam.
Portitor has horrendus aquas et flumina servat
terribili squalore Charon, cui plurima mento 5
canities inculta iacet, stant lumina flamma,
sordidus ex umeris nodo dependet amictus.
Ipse ratem conto subigit velisque ministrat
et ferruginea subvectat corpora cumba,
iam senior, sed cruda deo viridisque senectus. 10
Huc omnis turba ad ripas effusa ruebat,
matres atque viri defunctaque corpora vita
magnanimum heroum, pueri innuptaeque puellae,
impositique rogis iuvenes ante ora parentum . . .

How should "hinc"(line 1) be translated?

Answer

The word "hinc" translates at from here or from this place.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 6.295-308)

Compare your answer with the correct one above

Question

Hinc via Tartarei quae fert Acherontis ad undas.
turbidus hic caeno vastaque voragine gurges
aestuat atque omnem Cocyto eructat harenam.
Portitor has horrendus aquas et flumina servat
terribili squalore Charon, cui plurima mento 5
canities inculta iacet, stant lumina flamma,
sordidus ex umeris nodo dependet amictus.
Ipse ratem conto subigit velisque ministrat
et ferruginea subvectat corpora cumba,
iam senior, sed cruda deo viridisque senectus. 10
Huc omnis turba ad ripas effusa ruebat,
matres atque viri defunctaque corpora vita
magnanimum heroum, pueri innuptaeque puellae,
impositique rogis iuvenes ante ora parentum . . .

The word "tartarei" (line 1) refers to __________.

Answer

The word "tartareus, a, um" means belonging to the underworld. "Tartarus" is one of the words for the underworld. It is also referred to by other names, such as "Orcus." Additionally, "Acherontis" is one of the rivers of the underworld.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 6.295-308)

Compare your answer with the correct one above

Question

Hinc via Tartarei quae fert Acherontis ad undas.
turbidus hic caeno vastaque voragine gurges
aestuat atque omnem Cocyto eructat harenam.
Portitor has horrendus aquas et flumina servat
terribili squalore Charon, cui plurima mento 5
canities inculta iacet, stant lumina flamma,
sordidus ex umeris nodo dependet amictus.
Ipse ratem conto subigit velisque ministrat
et ferruginea subvectat corpora cumba,
iam senior, sed cruda deo viridisque senectus. 10
Huc omnis turba ad ripas effusa ruebat,
matres atque viri defunctaque corpora vita
magnanimum heroum, pueri innuptaeque puellae,
impositique rogis iuvenes ante ora parentum . . .

What is another word for "ratem" (line 8)?

Answer

The word "ratem" comes from "rates, ratis,"and means ship. The only other word for ship here is "navis."

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 6.295-308)

Compare your answer with the correct one above

Question

Hinc via Tartarei quae fert Acherontis ad undas.
turbidus hic caeno vastaque voragine gurges
aestuat atque omnem Cocyto eructat harenam.
Portitor has horrendus aquas et flumina servat
terribili squalore Charon, cui plurima mento 5
canities inculta iacet, stant lumina flamma,
sordidus ex umeris nodo dependet amictus.
Ipse ratem conto subigit velisque ministrat
et ferruginea subvectat corpora cumba,
iam senior, sed cruda deo viridisque senectus. 10
Huc omnis turba ad ripas effusa ruebat,
matres atque viri defunctaque corpora vita
magnanimum heroum, pueri innuptaeque puellae,
impositique rogis iuvenes ante ora parentum . . .

The word "ruebat" (line 11) translates as __________.

Answer

"Ruebat" comes from "ruo, ruere,"which means to destroy. The best translation here is it destroyed.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 6.295-308)

Compare your answer with the correct one above

Question

Aeneas miratus enim motusque tumultu
'dic,' ait, 'o virgo, quid vult concursus ad amnem?
quidve petunt animae? vel quo discrimine ripas
hae linquunt, illae remis vada livida verrunt?'
olli sic breviter fata est longaeva sacerdos: 5
'Anchisa generate, deum certissima proles,
Cocyti stagna alta vides Stygiamque paludem,
di cuius iurare timent et fallere numen.
haec omnis, quam cernis, inops inhumataque turba est . . .

What is the translation of "ait" (line 2)?

Answer

"Ait"is a common word for he says/said in Vergil. It is interchangeable with "inquit."

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 6.317-325)

Compare your answer with the correct one above

Question

Aeneas miratus enim motusque tumultu
'dic,' ait, 'o virgo, quid vult concursus ad amnem?
quidve petunt animae? vel quo discrimine ripas
hae linquunt, illae remis vada livida verrunt?'
olli sic breviter fata est longaeva sacerdos: 5
'Anchisa generate, deum certissima proles,
Cocyti stagna alta vides Stygiamque paludem,
di cuius iurare timent et fallere numen.
haec omnis, quam cernis, inops inhumataque turba est . . .

What is the translation of "hae" (line 4)?

Answer

"Hae"is the feminine plural form of "hic, haec, hoc." It translates as these.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 6.317-325)

Compare your answer with the correct one above

Question

Aeneas miratus enim motusque tumultu
'dic,' ait, 'o virgo, quid vult concursus ad amnem?
quidve petunt animae? vel quo discrimine ripas
hae linquunt, illae remis vada livida verrunt?'
olli sic breviter fata est longaeva sacerdos: 5
'Anchisa generate, deum certissima proles,
Cocyti stagna alta vides Stygiamque paludem,
di cuius iurare timent et fallere numen.
haec omnis, quam cernis, inops inhumataque turba est . . .

What is the best translation of "sacerdos"(line 5)?

Answer

The word sacerdos comes from "sacerdos, sacerdotis" and is a noun meaning a priest or priestess. This form, however, is singular, so priestesses would not be correct.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 6.317-325)

Compare your answer with the correct one above

Question

Aeneas miratus enim motusque tumultu
'dic,' ait, 'o virgo, quid vult concursus ad amnem?
quidve petunt animae? vel quo discrimine ripas
hae linquunt, illae remis vada livida verrunt?'
olli sic breviter fata est longaeva sacerdos: 5
'Anchisa generate, deum certissima proles,
Cocyti stagna alta vides Stygiamque paludem,
di cuius iurare timent et fallere numen.
haec omnis, quam cernis, inops inhumataque turba est . . .

"Proles" (line 6) translates as which of the following?

Answer

The word "proles" translates as offspring and is a word that frequently comes up in Vergil's Aenied in order to refer to different races, the descendents of people, and so on.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 6.317-325)

Compare your answer with the correct one above

Question

Aeneas miratus enim motusque tumultu
'dic,' ait, 'o virgo, quid vult concursus ad amnem?
quidve petunt animae? vel quo discrimine ripas
hae linquunt, illae remis vada livida verrunt?'
olli sic breviter fata est longaeva sacerdos: 5
'Anchisa generate, deum certissima proles,
Cocyti stagna alta vides Stygiamque paludem,
di cuius iurare timent et fallere numen.
haec omnis, quam cernis, inops inhumataque turba est . . .

The word "numen"in line 8 translates as which of the following?

Answer

The word "numen"appears often in the Aeneid and can be used to refer to a god or divine will. Here, it is claimed that the gods fear to swear and deceive divine will (fate). In other words, the gods would rather not get in the way of fate.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 6.317-325)

Compare your answer with the correct one above

Question

inter quas Phoenissa recens a vulnere Dido
errabat silva in magna; quam Troius heros
ut primum iuxta stetit agnovitque per umbras
obscuram, qualem primo qui surgere mense
aut videt aut vidisse putat per nubila lunam, 5
demisit lacrimas dulcique adfatus amore est:
'infelix Dido, verus mihi nuntius ergo
venerat exstinctam ferroque extrema secutam?
funeris heu tibi causa fui? per sidera iuro,
per superos et si qua fides tellure sub ima est, 10
inuitus, regina, tuo de litore cessi.

The word "heu" in line 9 translates as which of the following?

Answer

The word "heu" is a shortened form of "eheu," which translates as alas.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 6.450-460)

Compare your answer with the correct one above

Question

inter quas Phoenissa recens a vulnere Dido
errabat silva in magna; quam Troius heros
ut primum iuxta stetit agnovitque per umbras
obscuram, qualem primo qui surgere mense
aut videt aut vidisse putat per nubila lunam, 5
demisit lacrimas dulcique adfatus amore est:
'infelix Dido, verus mihi nuntius ergo
venerat exstinctam ferroque extrema secutam?
funeris heu tibi causa fui? per sidera iuro,
per superos et si qua fides tellure sub ima est, 10
inuitus, regina, tuo de litore cessi.

The word "tellure"(line 10) translates as which of the following?

Answer

The word "tellure" comes from "tellus, telluris,"meaning Earth. It is one of the many words that are used to refer to the Earth in Vergil's Aeneid. It is paired with the word "sub"here, so the best translation is under the Earth.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 6.450-460)

Compare your answer with the correct one above

Question

Arma virumque cano, Troiae qui primus ab oris
Italiam, fato profugus, Laviniaque venit
litora, multum ille et terris iactatus et alto
vi superum saevae memorem Iunonis ob iram;
multa quoque et bello passus, dum conderet urbem, 5
inferretque deos Latio, genus unde Latinum,
Albanique patres, atque altae moenia Romae.

Which word is a synonym for "litora"?

Answer

The word "litora" means shores. The only other word that matches this definition is "oras_._""Litteras" refers to the letters of the alphabet, "libros" means books, and "terras" means lands.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 1.1-7)

Compare your answer with the correct one above

Question

Arma virumque cano, Troiae qui primus ab oris
Italiam, fato profugus, Laviniaque venit
litora, multum ille et terris iactatus et alto
vi superum saevae memorem Iunonis ob iram;
multa quoque et bello passus, dum conderet urbem, 5
inferretque deos Latio, genus unde Latinum,
Albanique patres, atque altae moenia Romae.

The word "genus" (line 6) means which of the following?

Answer

The word "genus" comes from "genus, generis"and means a race of people. Do not confuse this with "genu, genus," knee.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 1.1-7)

Compare your answer with the correct one above

Question

Arma virumque cano, Troiae qui primus ab oris
Italiam, fato profugus, Laviniaque venit
litora, multum ille et terris iactatus et alto
vi superum saevae memorem Iunonis ob iram;
multa quoque et bello passus, dum conderet urbem, 5
inferretque deos Latio, genus unde Latinum,
Albanique patres, atque altae moenia Romae.

The word "moenia" (line 7) means which of the following?

Answer

The word "moenia"appears often in Vergil's Aeneid and means walls, as in the walls of a city.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 1.1-7)

Compare your answer with the correct one above

Question

Urbs antiqua fuit, Tyrii tenuere coloni,
Karthago, Italiam contra Tiberinaque longe
ostia, dives opum studiisque asperrima belli;
quam Iuno fertur terris magis omnibus unam
posthabita coluisse Samo; hic illius arma, 5
hic currus fuit; hoc regnum dea gentibus esse,
si qua fata sinant, iam tum tenditque fovetque.
Progeniem sed enim Troiano a sanguine duci
audierat, Tyrias olim quae verteret arces

The word "ostia"(line 3) means __________.

Answer

The word "ostia"means an entrance. It can be used to refer to a port, like Rome's port city, Ostia.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 1.1-7)

Compare your answer with the correct one above

Question

Urbs antiqua fuit, Tyrii tenuere coloni,
Karthago, Italiam contra Tiberinaque longe
ostia, dives opum studiisque asperrima belli;
quam Iuno fertur terris magis omnibus unam
posthabita coluisse Samo; hic illius arma, 5
hic currus fuit; hoc regnum dea gentibus esse,
si qua fata sinant, iam tum tenditque fovetque.
Progeniem sed enim Troiano a sanguine duci
audierat, Tyrias olim quae verteret arces

The word "dives" (line 3) means __________.

Answer

The word "dives" comes from "dives, divitis" and can be an adjective meaning rich or a noun meaning a rich person.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 1.1-7)

Compare your answer with the correct one above

Question

Urbs antiqua fuit, Tyrii tenuere coloni,
Karthago, Italiam contra Tiberinaque longe
ostia, dives opum studiisque asperrima belli;
quam Iuno fertur terris magis omnibus unam
posthabita coluisse Samo; hic illius arma, 5
hic currus fuit; hoc regnum dea gentibus esse,
si qua fata sinant, iam tum tenditque fovetque.
Progeniem sed enim Troiano a sanguine duci
audierat, Tyrias olim quae verteret arces

The word "opum"(line 3) means __________.

Answer

The word "opum" comes from "ops, opis,"which refers to power or influence.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 1.1-7)

Compare your answer with the correct one above

Tap the card to reveal the answer